Голос клиентки по телефону звучал молодо, но она явно была чем-то взволнована. Мэгги попыталась выпытать у неё хоть какие-нибудь подробности предстоящего дела, но насмерть перепуганная женщина не хотела много говорить и отделывалась короткими фразами. Они договорились встретиться с глазу на глаз и после окончания рабочего дня Мэгги.
Загадочная клиентка показалась Мэгги женщиной весьма мудрой и рассудительной, привыкшей заботиться о самой себе, не ожидая посторонней помощи. Случай обещал быть интересным, и сейчас, несмотря на поздний час, Мэгги ожидала клиентку, вместо того чтобы присутствовать на званом ужине у родителей в доме на Бикон-стрит, куда были приглашены несколько французских аристократов, некий влиятельный конгрессмен из Техаса и помощник президента.
Но где же все-таки мисс Икс?
Внезапно небо осветилось яркой вспышкой молнии и послышались раскаты грома. В какой-то момент Мэгги даже показалось, будто тёмная бездна над головой разверзлась и по ней прокатился огромный золотой шар. Девушка бросилась к окну и припала к нему, вглядываясь в чёрное небо.
Сколько времени простояла она у окна, заворожённая увиденным, сказать трудно, но тут внезапно Мэгги услышала шум в приёмной.
Она быстро направилась к двери кабинета, удивляясь, как её столь поздней посетительнице удалось попасть в здание, ведь входная дверь закрывалась на кодовый замок. Распахнув дверь, она уже приготовилась сказать «добрый вечер», но вместо этого вскрикнула от удивления, взглянув на стол Дженны: между телефоном и календарём стояла большая плетёная корзинка, а внутри её, завёрнутый в бледно-жёлтое одеяло, спал ребёнок.
Так, выходит, проблема загадочной клиентки касалась ребёнка? Просто-напросто не могла найти няню? Мэгги посмотрела вокруг, надеясь увидеть какого-нибудь взрослого человека. Кто-то же принёс корзинку! Никого!
Вдруг Мэгги услышала тихий жалобный звук и внимательно взглянула на крошечное существо. Судя по белому чепчику и розовому костюмчику, это была девочка. Она безмятежно спала, а её рыжеватые ресницы, такого же цвета, как у Мэгги, касались пухлых щёк.
Мэгги почувствовала себя абсолютно беспомощной. Впервые в жизни она оказалась один на один с младенцем! А не была ли она сама столь же беззащитна, как это дитя? — подумала Мэгги, волнуясь все сильнее: ведь ей никогда не приходилось иметь дело с детьми.
Но не мог же крошечный ребёнок сам по-, пасть сюда! Его кто-то принёс, и этот кто-то не мог уйти далеко. Мэгги решительно взяла корзинку за ручку и перенесла ребёнка на диван в свой кабинет. А затем, закрыв за собой обе двери, отправилась на поиски человека, принёсшего корзинку.