– Но тогда мы… Скажите ему, что я отвергла вас.
Она направилась к выходу, готовая расплакаться от обиды.
– Черт побери. – Он застонал от отчаяния. Роган успел перехватить ее как раз перед дверью, загородив дорогу. – Я не это имел в виду.
Она даже не взглянула в его сторону, и слезы затуманивали ее глаза.
– Кэролайн…
– Нет.
Она неуверенно шагнула назад.
– Прошу вас, дайте мне сохранить хотя бы видимость гордости.
– Я не хотел вас обидеть, – протянув руку, сказал он. – Прошу вас, – добавил он тихо.
Она заколебалась, но все еще была готова к бегству.
– Кэролайн, – внимательно посмотрев на ее, произнес он и мягко накрыл своей ладонью ее руку.
Она взглянула на их сплетенные пальцы и напряглась так, словно была готова упорхнуть. Прошла секунда. Затем вторая. Но ее рука оставалась в его руке.
– Вы даже не знаете, как унизительно слышать, что ваш отец купил вам мужа… по цене лошади.
Роган посмотрел на ее склоненную голову, не зная, как исправить ситуацию и заставить Кэролайн забыть обиду.
– Кэролайн, – запинаясь, начал он. – Это все мой проклятый характер. Я не умею ладить с людьми.
Она взглянула на него, и в ее темных глазах мелькнуло сочувствие.
– Только с лошадьми?
Он горько рассмеялся в ответ.
– Так и есть.
На ее губах появилась язвительная улыбка.
– Я была так долго оторвана от общества, что могу сказать то же самое и о себе.
– Тогда мы отличная пара.
– Не так ли? – Она вздохнула и высвободила свою ладонь, и затем снова вернулась к дивану. – Я бы не хотела, чтобы вы ощущали себя в западне, мистер Хант. Вы не имеете передо мной никаких обязательств, что бы ни говорил мой отец.
Он сел рядом с ней, задев ногой ее платье, и она поспешно отодвинулась в дальний угол дивана.
– Я не ощущаю себя в западне, Кэролайн.
– Поверьте, это было бы ужасно. – Она снова повернулись к нему. – Могу ли я говорить с вами откровенно, мистер Хаит?
– Роган, – поправил он ее.
Ее лоб перерезали две морщинки, выдавая ее искреннее вмешательство.
Прошу прощения?
– Меня зовут Роган, и если мы поженимся, то нам придется обращаться друг к другу по имени.
– Роган.
Она словно пробовала его имя на вкус, как будто речь шла о шоколаде или бокале тонкого вина. Словно она хотела проверить, нравится ли оно ей.
Он поймал себя на том, что неотрывно следит за движением се розовых губ, ожидая, когда они снова вымолвят его имя.
– Итак. – Она сложила руки на коленях и села прямо, словно готовясь рассказать выученный урок. – Я бы хотела поговорить о нашем браке. – Она прикусила нижнюю губу. – Конечно, в том случае, если он состоится.
– Неужели вы все еще намерены бросить меня? – Он желая, чтобы его замечание прозвучало как шутка, в ответ на которую она бы смутилась и покраснела, но она удивила его тем, что бросила на него прямой взгляд, преисполненный серьезности.