– Откуда ты знаешь? – пробормотала Кейли Роз, чувствуя, как сжимается ее сердце.
– Я поняла это, когда увидела тебя рядом с лордом Мак-Грегором.
Она еще раз улыбнулась и, не говоря больше ни слова, тронула лошадь. Кейли Роз глядела вслед удаляющейся коляске, еще более смущенная и расстроенная, чем до встречи с кузиной.
На следующее утро Кейли Роз встала довольно рано. Первым, кого она встретила в доме, был Джэйк, собиравшийся за новым седлом, которое он заказывал в одной из мастерских Форт-Ворфа. Это было как раз кстати, и Кейли Роз с радостью согласилась составить ему компанию.
Они уселись рядом на деревянную скамью повозки и отправились в путь, ведя неторопливую беседу о чертовски жаркой погоде, лошадях, быках, коровах и больших переменах, которые принесла с собой недавно дошедшая до их мест железная дорога. Так пролетел почти час, и они сами не заметили, как оказались в самом центре Форт-Ворфа. Джэйк направил повозку к зданию с вывеской, извещавшей, что именно здесь находится шорная мастерская Т.Р, Калхоунта, и натянул поводья.
– Пойдешь со мной в дом? – спросил он, проворно спрыгивая на землю и поднимая своими башмаками целую тучу пыли. – Мне придется пробыть там некоторое время.
– Нет, спасибо.
Кейли Роз подобрала юбку узкого, из красного сатина платья, позволяя брату снять ее со скамьи, и натянула на голову старую широкополую шляпу, которую позаимствовала у Клэя. С тех пор как она вернулась домой, одежда ее совсем не занимала. Если бы не Д.Ж., она вообще бы шокировала благопристойных жителей городка Форт-Ворф, щеголяя перед ними в мужских брюках из грубой хлопчатобумажной ткани.
– Пожалуй, я лучше погуляю. Мне уже давненько не представлялась возможность побродить по здешним улочкам.
– Веди себя пристойно, – ухмыльнулся Джэйк, в свою очередь, беря в руку шляпу, – и не поддавайся соблазну навестить своих знакомых в «Адском полуакре», – поддразнил он сестру.
– Разве что пройдусь около этого оставленного Богом места, – мгновенно нашлась что ответить Кейли Роз, придавая лицу многозначительное выражение.
Брат и сестра прекрасно понимали друг друга: прошлым летом девушка, не спросив отца, уговорила Клэя поехать с ней в известный своими заведениями под красными фонарями городской район, который и называли. «Адский полуакр». Брат, соблазнившись вывеской «Здесь можно выпить, не вылезая из седла», направил своего коня в салун «Лонгхорн». А растерявшаяся сестра осталась посреди толпы азартных игроков, преступников, ковбоев и проституток обоего пола. Все это скопище кружилось вокруг бесчисленных танцевальных залов, салунов и борделей. Она еле выбралась из этой толпы. Удивительно, что она вернулась из такого приключения невредимой, особенно если учесть, что дело было вечером, а поножовщина, перестрелки и бандитские нападения были обычным явлением для «Адского полуакра» даже днем.