Дикая роза Техаса (Крилл) - страница 144

Воспоминания о той злополучной экскурсии незаметно привели ее опять к мыслям о Яне. Что бы он сказал, узнай об опасности, которой она сама себя тогда подвергла? Горький комок снова подкатил к горлу. О Боже, когда же оставит ее эта боль?!

– Ладно. Я жду тебя у повозки через полчаса. Идет? – спросил Джэйк.

Кейли Роз молча кивнула. Подождав, когда брат войдет в мастерскую с помпезным фасадом, она вздохнула и, повернувшись, не спеша пошла вдоль улицы. Даже в этот ранний час в городе было полно повозок и всадников, а по дощатым тротуарам в разных направлениях спешили по своим делам многочисленные пешеходы. Благосостояние вернулось к жителям Форт-Ворфа уже несколько лет назад. Оно заявляло о себе новыми гостиницами, церквями и школами, многочисленными лавками, платными конюшнями, ломбардами. Явно размножилось племя юристов, фотографов и разного рода мошенников. Процветанием своим город был обязан железной дороге, которая обеспечила окрестным жителям возможность торговать со всей страной. Продавали они главным образом скот. Стада почти непрерывным потоком шли по проторенным тропам. Окрестности оглашались протяжными звуками рожков, которые казались владельцам ранчо сладчайшей музыкой. Она напоминала им, что вскоре можно ждать и прибавки в их кошельках. Так с появлением железной дороги в сердцах жителей Форт-Ворфа возродилась и забытая было мечта о превращении их города в столицу прерий.

Кейли Роз останавливалась у ярких вывесок лавок и магазинов, рассеянно осматривала выставленные в витринах товары и отвечала вежливой улыбкой всем, кто пытался заговорить с ней. Реального интереса ни к чему не было. Слабое любопытство вызвал разве что сверкающий золотом новый роскошный отель «Машин» – единственное здание, куда ей вдруг захотелось войти. Впрочем, и там она пробыла недолго. Выйдя через несколько минут снова на улицу, молодая женщина прищурила глаза из-за уже палившего вовсю безжалостного солнца и, решив больше не терять времени, пошла назад, к шорной мастерской. Но, сделав лишь несколько шагов, она вдруг остановилась и замерла как вкопанная.

– Доктор Мак-Грегор? – выдохнула она, распахнув глаза и не веря им.

Мужчина, что мелькнул на противоположной стороне улицы, был действительно поразительно похож на родственника Яна. Правда, шел он по деревянному тротуару очень быстро, да и расстояние между ними было приличным, и как следует разглядеть его было трудно. И тем не менее…

Чувствуя, как ее сердце бьется все быстрее и быстрее, Кейли Роз поспешила перейти широкую пыльную проезжую часть, стараясь не упустить из виду одетого в черный саржевый костюм пешехода с черной шляпой-котелком на голове, но это было непросто. Мимо проезжали то и дело повозки, коляски, проносились всадники, и приходилось останавливаться и увертываться. Когда она наконец достигла деревянного тротуара на другой стороне улицы, того, кто ее интересовал, и след простыл.