Вещие сны (Кроуфорд) - страница 215

Рэчел фыркнула и оттолкнула его, но холодный воздух, ворвавшийся между телами, слегка окатил ее, и она тут же прижалась к нему снова, а его руки заскользили по ее бедрам.

Она почувствовала, что тает, но вспомнила о лошадях и немного отодвинулась.

– Я слышала разговор этих мужчин. Говорили, что Принц и другой жеребец уплыли.

Он снова ее прижал.

– Все в порядке. Я скакал мимо них и привязал на вершине утеса.

– Хорошо. – Ритм сердца нарастал по мере того, как его большие пальцы кружили ближе и ближе к самому жаждущему месту на ее теле. – Они заслужили хороший отдых.

Руки Рэчел скользнули по его талии вверх, по гладкой и твердой спине, такой упругой, теплой под ее руками.

– Они, возможно, уже закончили свои «скачки», – на этот раз Джейк отодвинулся от нее. – Кстати, о моих скачках – когда ты закончишь их? Я устал от всех этих соревнований с твоими ухажерами. Сколько ты здесь пряталась, ожидая меня? – Он любовался нежным изгибом полных губ.

– Ты спасена. И у меня нет больше времени ухаживать за тобой.

Истомленный телесным голодом, он уложил ее на миленькую кровать у стены.

– Какое облегчение, – прошептал он преувеличенно настойчиво, падая на кровать, накрывая ее своим телом. – В тебе есть что-то такое, что заставляет мужчину забыть обо всем на свете. Даже трусоватый франт Гарви Бест выступил против Маклина, спасая тебя.

Рэчел вытянулась всем телом вдоль его тела. Ее неги нежно обнимали его бедра.

– О, я думаю, что и Гарви, и Кайла больше привлекали мои деньги, чем я.

– Деньги? – Джейк приподнялся на локте и посмотрел сверху вниз на нее.

Сколько же у нее еще секретов?

– Какие деньги?

– Это почти мелочь. Просто счет моего отца. Гарви переводил его для меня. – Она попробовала уложить его.

Он отказался уступить.

– Почему же ты никогда о нем не упоминала? И сколько у тебя там?

Рэчел вылезла из-под него и села, не поднимая глаз.

– Что-то около двадцати семи тысяч.

Пинок осла ошеломил бы его меньше.

– Что еще ты мне не рассказала? Что ты собиралась: удрать от этого дурака с гор, как только деньги прибудут?

Она резко обернулась к нему и схватила его за плечи.

– Нет, Джейк, это не так. Фактически, – сказала она, улыбнувшись и ослабив руки, – деньги уже давно не мои. В тот день, когда я вышла за тебя замуж, они стали твоими.

– Деньги – это не важно. Но тот факт, что ты не сказала о них… Мне нужно твое доверие. Твоя любовь.

– Но у тебя есть все это.

Она любила его! Ее признание рассеяло его злость, как дым. Ее пальцы играли с завитками его волос, ослабляя его подозрительность. Но ему нужен был ответ.