– Я не сумасшедшая и понимаю, что все это потребует очень значительной суммы.
– Да, всего лишь полтора миллиона долларов плюс-минус несколько тысяч.
– Ты что, составил опись? – Ее начала охватывать дикая злоба.
– Конечно. Я могу продиктовать весь список по пунктам.
Она стиснула пальцы так, что костяшки суставов побелели.
– Но зачем тебе это понадобилось?
Неужели Манфреди и вправду следил за тем, как постепенно, одна за другой распродаются ценные вещи Амелии? И в подтверждение своих мыслей она тут же услышала:
– Я нанял агента, который скупил все, с чем вам за последнее время пришлось расстаться.
Может, он ненормальный? Или преследует какую-то непонятную ей цель?
Паула взглянула на Грегорио, но по его внешнему виду невозможно было догадаться, что у того на уме. Ее нервы были напряжены до предела.
– Почему ты это сделал? Он посмотрел на нее в упор и холодно усмехнулся.
– Считай, что это прихоть.
Такие люди, как Грегорио, не потакают своим прихотям, в этом Паула была абсолютно убеждена. И в ее душу стал закрадываться животный страх.
– Я не идиотка, чтобы поверить в сказку о твоих прихотях.
Он невозмутимо взял стакан с вином и, взболтав содержимое, стал внимательно изучать текстуру и цвет напитка, держа его на уровне глаз. Ей показалось, прошла вечность, прежде чем Манфреди снова взглянул на нее.
– Ну хорошо. Скажу откровенно, меня интересуешь ты.
Ее как будто ударило электрическим разрядом. Только наивная дурочка могла не понять, что именно он имел в виду. Но гордость не позволяла ей показывать свое смятение, и с ледяным спокойствием она ответила:
– Я уверена, что почти все женское население города желало бы оказаться на моем месте. И все-таки… все-таки… я не чувствую себя польщенной, – добавила она с вежливым сарказмом.
Официант принес кофе.
Поняв, что задел ее за живое, Грегорио самодовольно улыбнулся. Битва продолжалась.
– Мои отец и дед работали на виноградниках семьи Карлани и считали большой честью служить такому уважаемому и богатому землевладельцу. Однако разве не ирония судьбы, что теперь во власти сына бедного эмигрировавшего крестьянина спасти от разорения внучку самого Альберто Карлани?
Сердце ее похолодело. Стало ясно, что в основе его странной благотворительности лежит не что иное, как месть.
Ледяная улыбка застыла на его губах.
– Ты спросила, я ответил.
Паула отрешенно наблюдала, как он положил сахар в кофе и тщательно размешал ложечкой. Лицо его приняло загадочное выражение.
– Все имеет свою цену, разве ты не согласна? Через силу она задала вопрос:
– Что я должна сделать?