Головоломка (Морган) - страница 63

— Это почему же? — Джонатан удивленно поднял брови.

— Я не смогу сосуществовать с вашим псом, спокойно сказала она.

— Да вы хоть знаете… — Он заставил себя замолчать, но его так и подмывало объяснить ей, что договор, заключенный ею, не имеет никакой юридической силы. Но это явилось бы для нее настоящим ударом… Нет, ему не хотелось причинять ей боль и уж тем более расставаться с ней…

Поставив коробку на пол, Джонатан, не глядя на Делию, вышел в холл и снял телефонную трубку…

Глава 6

Он вернулся в гостиную и с облегчением сказал:

— Сожалею, но она не в состоянии сейчас взять к себе Робби.

— О ком вы говорите? — спросила Делия.

— О своей бабушке, ее зовут Марта, миссис Марта Брендли. Я позвонил ей…

— Я ее понимаю. Говорят, что найти хорошую сиделку для собаки труднее, чем для ребенка.

— Да нет же, Марта отлично справляется с Робби. Просто у нее куча дел. Ей почти семьдесят пять, но энергии — хоть отбавляй. Сейчас она занимается с детьми-инвалидами в клинике доктора Гаррисона.

— Ваша бабушка педагог? — поинтересовалась Делия.

— Ее профессия — детский психолог. Всю жизнь она проработала в физико-математическом лицее.

— М-да, сиделка у Робби образованная. Даже слишком для присмотра за ним. — Делия устало улыбнулась. — А если бы вы не вернулись сейчас из Хьюстона, она отложила бы свои дела?

— Нет, но планировала бы свое время иначе.

Я и сейчас запросто мог бы уговорить ее, но мне неудобно. — Джонатан закрыл глаза и покачал головой.

— Вообще-то вашему песику не помешало бы еще немного побыть на попечении специалиста-психолога, чтобы научиться вести себя… — сказала Делия, мило хихикнув.

Он улыбнулся, и ее сердце обдало теплой волной, — как приятно было снова видеть улыбку на его губах.

— Кстати, это покупки. — Джонатан кивнул на пакеты.

— Сколько я вам должна? — спросила Делия.

— Если вы выедете из моего дома, я прощу вам эту сумму. — Он сделал еще одну слабую попытку вести себя, как подобает здравомыслящему человеку.

— Неплохое предложение, но это будет стоить вам гораздо больше, чем связка лука и банка бобов. — Она заглянула в пакет и удивленно посмотрела на него, несмелым движением извлекая розового слоника в кепке. — Что это?

— А вы не видите? Это мягкая, яркая детская игрушка. Я подумал, Нолли понравится этот зверек, — ответил он смущенно.

— Вы… вы сумасшедший, — пробормотала Делия растерянно.

Сумасшедший? Почему покупка подарка для ребенка показалась ей сумасшествием?

— Хорошо, я расскажу вам, как все произошло. Со мной рядом в отделе детских товаров стояла женщина с младенцем. Она восхитилась моей заботой о семье, приняв меня за новоиспеченного отца. Я захотел произвести на нее еще большее впечатление, понимаете? Мне понравилась эта мамочка…