По зову сердца (Стоун) - страница 144

Филип застонал. Он должен позвонить в офис и предупредить, что задержится на день-два, так как твердо решил довести начатое до конца. Филип очень надеялся, что Джозефа не окажется на месте и ему не придется объяснять старшему брату, чем он занимается в Вайнарде.

К несчастью, трубку взял Джозеф.

— Николь зла на тебя как сто чертей, — сообщил он.

— Николь? Зла? Сомневаюсь. Она, по-моему, весьма охотно изменила планы.

— Филип, к чему эти глупости?

По тону Джозефа он понял, что Николь рассказала брату о причинах его поездки.

— Джозеф, Джесс — очень хороший человек. Возможно, ты меня не поймешь, но я очень многим ей обязан.

— Прошу тебя, не начинай заново эту волынку.

— Я вернусь через несколько дней.

— Ты звонил Николь?

— Нет.

— Филип, да ты просто дурак. Николь — твоя неслыханная удача.

«Не совсем так», — чуть не сказал Филип, но не стал вступать в спор.

— Кроме того, — добавил Джозеф, — ее отец — важная персона.

— У меня не было романа с ее отцом.

Джозеф вздохнул:

— Стало быть, тебе кажется, что ты поступаешь правильно. Ладно, возвращайся скорее. А сейчас я должен идти. Играю в рэкетбол с Эдом Смитом.

Рэкетбол. Филип подумал, что если бы остался с Николь и женился на ней, то был бы обречен на рэкетбол до конца своих дней.

Карен едва дышала. Прислонясь к дверному косяку бельевой, она смотрела перед собой невидящими глазами. Карен отказывалась верить, что эта женщина легла в постель с ее отцом. Та, что прикидывается подругой Джесс, хотя общего у них не больше, чем у островитян с американцами.

Карен прижала стопку белья к груди.

Эта женщина спала с ее отцом.

Женщина, которая приехала сюда только потому, что Карен заварила эту кашу. А теперь она, должно быть, соблазнила отца, чтобы выведать у него правду про Мелли…

Карен закусила губу, чтобы не расплакаться.

Только бы все они убрались отсюда.

Джесс обрадовалась тому, что Джинни и Лайза так и не вышли к завтраку. Отхлебнув кофе, она взглянула на часы. Прекрасно. Она успеет улизнуть в Эдгартаун, никому ничего не объясняя.

Джесс положила салфетку на стол и поднялась, извинившись перед постояльцами. В дверях столовой она чуть не столкнулась с Диком Брэдли.

— Свежий кофе, — объявил он, лучезарно улыбаясь.

Джесс покачала головой:

— Нет, благодарю вас. Я хочу прокатиться и подышать морским воздухом.

Дик кивнул, все так же улыбаясь:

— Непременно съездите к Смеющейся Голове. Скалы там изумительные.

Джесс выскользнула из столовой, она не желала слушать рассказы о местных достопримечательностях. Ей было не до Смеющейся Головы. Путь Джесс лежал в Эдгартаун.