Час на убийство (Кокс) - страница 85

Так и не дождавшись ответа, суперинтендант продолжил свои излияния.

– Видите ли, мистер Уоллес, чтобы вести свои дела в наших краях частному детективу, ему требуется благорасположение со стороны полицейского управления. Ну а мы, в свою очередь, надеемся на сотрудничество. Хасан Рахмат вполне разумно решил поделиться информацией, тем более, что он уже нарушил конфиденциальность, сообщив её вам, – он слегка подался вперед и внимательно посмотрел на него своими темными глазами.

– Вы были в приятельских отношениях с Энн Джослин.

– Не только был, но и продолжаю поддерживать эти отношения.

– У вас с женой постоянно были ссоры. Ну, а поскольку вы были женаты, ваша дружба с мисс Джослин могла только усугубить их. Прошлым вечером у вас была бурная ссора, как можно судить по царапинам на вашей руке. Классический сценарий, мистер Уоллес. Вам это должно быть понятно… Может быть вы все-таки сподобитесь что-нибудь добавить о цели вашей поездки прошлой ночью? И снова я вынужден предупредить вас, что любое ваше высказывание может быть использовано как свидетельство против вас.

Дейв Уоллес сидел, слегка выпятив нижнюю челюсть, и тут с ним произошло нечто необъяснимое. Он неожиданно понял, что его пассивная позиция и предвкушение собственного поражения зашли слишком далеко. От этого открытия ему едва не стало плохо, но он постарался побороть эту слабость и повел себя агрессивно.

– А что здесь можно добавить? – напористо спросил он. – У нас была очередная ссора. Я уже сыт этим по горло и в общем, и в частности. Мне хотелось убраться из дома подальше и подышать свежим воздухом. Тогда у меня не было какой-нибудь определенной цели, но уже за городом я решил ехать дальше, ведь мне хотелось хоть с кем-нибудь побеседовать, разрядиться и снять с души эту тяжесть, а Сидней Джослин не только мой хороший друг, но также внимательный человек и отличный собеседник.

– Почему вы не рассказали об этом инспектору Эдвардсу? Зачем вам нужно было это скрывать?

– Потому что мне не хотелось впутывать в это дело ни Джослина, ни его племянницу, – он ещё сильнее выпятил челюсть и в его голосе появились нахальные нотки. – Будет ли это справедливо, если я тоже задам несколько вопросов?

– Конечно, – махнул рукой Перкинс и откинулся назад.

– Вы следите за мной. О'кей, это все-таки ваша работа, но поскольку я заявляю, что не причастен к убийству своей жены, то это сделал кто-то другой. Один из ваших людей исследовал пепельницу в моем бунгало сегодня утром и обнаружил сигарный пепел. Я сказал ему, что Джо Андерсон единственный из тех кого я знаю, кто курит сигары. А как насчет чека на сто долларов, который обнаружили в бумажнике моей жены?