Шаги за спиной (Стейга) - страница 67

– На поджигателя вы непохожи, – сказал Розниек. – Только вот письма ваши Катрине, если ухитрялась перехватить Каролина Упениеце, могли сгореть.

– Могли! Но куда в таком случае девались письма, адресованные мне?

– Вы уверены, что они были отправлены?

– Кате никогда не была лгуньей.

– Это не аргумент. Вы говорили, что, не доверяя секретарше свои письма, отправляли их сами. А какой вы указывали обратный адрес?

– Служебный. Я депутат, письма приходят отовсюду. Многие пишут по нескольку раз, дополняя ранее посланную просьбу или благодарят за оказанную помощь. Письма Кате не вызвали бы подозрений секретарши.

– А разве письма вам вручаются нераспечатанными?

– Секретарша вскрывает только служебную переписку, но не депутатскую и личную.

– Кто она и как к вам относится?

– Женщина средних лет. Ко мне относится хорошо, обязанности свои исполняет старательно… – Леясстраут, похоже, что-то обдумывал. – Знаете, раньше я не придавал этому значения. Но она старается привлечь мое внимание, не упускает возможности блеснуть остротой ума, ярко одевается.

– Вот видите. Значит, могла интересоваться вашей перепиской. Знакома она с вашей женой?

– Жена изредка заходит ко мне на работу. Думаете, она передала письма жене, чтобы убить сразу двух зайцев? Вряд ли.

– Женщины народ сложный.

– Думаете, жена не дала бы мне понять, узнай она что-нибудь?

– Это еще вопрос. Мы никогда не знаем, что у них на уме.

Они вышли за ворота, где их поджидала машина.

– Прошу. – Леясстраут распахнул дверцу.

– Благодарю, – отрицательно покачал головой Розниек. – Пройдусь пешочком и все спокойно обмозгую. А к вам просьба: перед отъездом загляните к нам. С вами хочет повидаться прокурор Кубулис. Кроме того, нам надо будет встретиться с одной вашей старой знакомой и вместе поговорить.

– Старой знакомой? – удивился Леясстраут. – Разве кто-нибудь меня тут еще помнит?

Розниек загадочно улыбался.

XXVIII

Бабушка Салинь вырядилась как на праздник. Не каждый день ей доводилось бывать у следователя "по делу". Она долго глядела на Леясстраута, потом вдруг спросила тихонько:

– Янка, сынок, да неужто это ты? Бедная Кате! – По морщинистой щеке старушки скатилась слеза. – Бедняжка, видать, не суждено ей было, не суждено…

Леясстраут обнял своими большими крестьянскими руками щуплую старушку. Так они и стояли, припав друг к другу. Крупный коренастый мужчина и хрупкая старушка.

Эта сцена вызвала в воображении Розниека совсем другую картину, чем-то похожую и в то же время абсолютно иную по смыслу. В ней также перед Леясстраутом стояла немощная старая женщина, злобная и агрессивная. Удалось ли ему тогда сдержать в узде свой естественный гнев?