Фандорин понял, что она имеет в виду наследство, и покраснел.
— Тетушка… Зачем вы так говорите…
Она остановила его взмахом руки — не надо слов.
— Мистер Делони и мистер Миньон. По нашему договору вы должны возместить мне вашу часть затрат на экспедицию.
— Непременно, — пробормотал Фил, передернувшись. — Не сразу, конечно. Дайте мне время…
— Сначала, мисс Борсхед, я, с вашего позволения, перепроверю все счета. Подозреваю, что там обнаружатся траты, на которые я не давал своего письменного согласия, — настороженно сказал нотариус.
— Не утруждайтесь. — Синтию переполняло великодушие. — Я освобождаю вас обоих от долга. Пусть все расходы останутся на мне.
Реакция партнеров на это заявление была неодинаковой. Делони разинул рот и замигал, нотариус же быстро произнес:
— Тогда, если не возражаете, мы прямо сейчас финализируем наши юридические отношения. У меня на этот случай и распечаточка заготовлена. Сейчас принесу!
Он пулей вылетел из конторы, видимо, боясь, что мисс Борсхед передумает.
— Вы настоящая леди! — Фил, наконец, справился с обуревавшими его чувствами. — Истинная аристократка! Я счастлив и горд, что был вашим партнером!
Синтия величественно наклонила голову.
— …Но, вы знаете, я совсем забыл. У меня в связи с экспедицией остались еще кое-какие счета. Я оплатил их сам, а для меня это существенная сумма. Раз уж вы настолько щедры… Сейчас. Я мигом!
И толстяк тоже выбежал.
— Ну, как? — спросила сияющая Синтия. — Не правда ли, я достойна быть членом рода, ведущего свою генеалогию от крестоносцев?
— Вы бесподобны, тетушка. Вы завершаете наше приключение красиво, на благородной ноте.
Вернулся запыхавшийся Миньон.
— Вот, ознакомьтесь. Я, со своей стороны, уже подписал! Мы расторгаем договор, не имеем друг к другу никаких претензий, каждый снимает с себя все обязательства. Общество с ограниченной ответственностью «Сент-Морис Ризёрч Лимитед» прекращает свое существование.
Мисс Борсхед и Николас поставили подписи на всех экземплярах. То же самое сделал и Делони, прибежавший с целым ворохом бумажек.
— У меня бухгалтерия в полном порядке, — сказал он. — Вот, это я купил пистолет с боеприпасами. И он нам пригодился! Вы же видели, я пробовал защищаться от нападения. Это бензин, который я потратил на разъезды по нашим общим делам. Это квитанция за телефонные переговоры…
— Дайте сюда. — Тетя отобрала у него всю пачку. — Ника, посчитай общую сумму.
Магистр рассеянно стал перебирать счета, глядя только на цифры. И вдруг заинтересовался.
— А это что? — спросил он. — Вот это, за 299 фунтов? «Infoac-34 Рго»?