Шум битого стекла лишь на секунду опередил осколки разлетевшиеся по залу. Тёмная фигура выступила на границу света. Сделав шаг вперёд, вынула два простых меча.
— Я даже знаю кто это. Все вон!
Зал мгновенно опустел, оставив в зале лишь Мердока, Джара, Мемара и гостя.
— Как ты вошёл? — лениво спросил Кабан.
— Я постучал, и охрана не была против, чтобы я вошёл.
Капля крови быстро сбежала по мечу и, издав звонкий звук, упала на каменную плиту пола, расползаясь по узору. Мемар сморщившись, кивнул.
— И всё же ловко ты ушёл. Как ты смог так быстро оправиться от раны?
Тёмный силуэт сдвинулся ближе к границе света.
— А кто сказал, что я оправился?
Вздох ужаса вырвался у Мердока. Перед ним стоял Зер, без сомнения. Но на месте раны чернела прогнившая кожа, практически до кости. Однако, вроде бы, наёмнику это совершенно не мешало — наоборот, он всем своим видом внушал бодрость и силу.
Неспешно кружа смертоносным металлом мечей, Зер начал обходить своих врагов сбоку. Словно по команде, воины вынули своё оружие, и бой начался. Зер не обращал внимания на выпады противников, старавшихся прикрыть графа и задеть врага.
— Что ты сотворил с собой?!
Мердок явно потерял самообладание, ну что же — это только облегчало задачу наёмника. Один из клинков метнулся к горлу Мемара, обманывая противников, другой же вонзился в бок Джара. Мгновенно отступив, Зер провернул оружие в ране, но толстяк с каменным лицом продолжал смотреть прямо перед собой, явно стараясь удержаться на ногах.
— Передай Тёмному, я сожалею.
Второй клинок взметнулся вверх и был нацелен прямо в голову толстяка, но тот, неожиданно дернувшись, нанёс удар сложенными руками в пах. Зер покатился по плитам пола, уворачиваясь от ударов графа.
— Тебе конец, пора тебе последовать за Киродом!
Мемар остановился на полуобороте, готовый нанести смертельный удар наёмнику, ловя смысл фразы. Джар меланхолично улыбнулся, но, внезапно, дёрнулся и осел на пол. Кровь потекла тонким ручейком из уголка его рта. Тяжело хватая воздух, толстяк упал. Мемар вонзил меч глубже в спину толстяка.
Гарпия терзала кабана.
Мердок рванулся назад, отступая под ударами Зера, но самообладание уже совсем покинуло его. Мощный удар опрокинул его на пол.
— Ты слеп воин! Разве ты не понимаешь, что, убив меня, ты не уйдешь живым?
Зер прокрутил в руке два меча.
— Слеп тот, у кого нет сердца.
Клинки вонзились в грудь графа по половину своей длины. Дикий стон вырвался из глотки Мердока. Агония исказила его черты.
— Прощай, убийца.
Граф направил свой тяжёлый, уже затуманенный взгляд на победителя.