– Боюсь, почтенные, вы делите шкуру неубитого медведя.
Навигатор Джек обернулся к нему.
– А, хадрати… Полагаю, можно тебя освободить. – Плавное движение рукой – и ремни упали. – Тебя отведут в твой отсек, и ты там останешься, пока корабль не достигнет Роя. Затем тобой займутся специалисты-Посредники… Ты расскажешь им все о своей расе, и если ты действительно информированная личность, то можешь рассчитывать на награду.
Усевшись на дисковидном основании ку’рири, Язон принялся с наслаждением чесаться. Потом сказал:
– Во-первых, мы договорились, что ты, почтенный сэр, не будешь называть меня червем. А, во-вторых, какая мне положена награда? Хотелось бы узнать подробности.
– Ты станешь Посредником со стороны хадрати. Это, Керр, очень высокий ранг, который наделяет ответственностью и властью. Ты будешь следить, чтобы в ваших мирах не было бунтов и беспорядков, а если такое случится – докладывать Совету Навигаторов. Другая функция – контроль межпланетных перевозок; они разрешены только в пределах собственной звездной системы, без выхода в глубокий космос. И, наконец, третье и важнейшее: сбор дани. Она должна поступать вовремя и в обусловленных количествах, и ты подскажешь, какими ресурсами располагает каждый мир. Ты доволен?
– Дальше некуда, гореть мне в плазме! – с мрачной ухмылкой ответил Язон, продолжая чесаться. – Только у нас подобных типов зовут не посредниками, а ренегатами. Коллаборационистами, дьявол меня побери! И вешают их высоко и быстро, так что овчинка не стоит выделки!
– Так ты согласен или нет? – Хозяин-Навигатор в недоумении дернул клапаном. – Память! Поясни смысл последнего выражения!
– Овчина – шкура животного, которую могут подвергнуть обработке, чтобы она сделалась более долговечной. А могут и не подвергнуть. Смысл… кррхх… смысл таков: объект-хадрати требует большего, чем предложено.
– Наглая ложь! – буркнул Язон, ткнув пальцем вверх. – Ваш железный хлам способен только разжижать мозги нелепицей и чепухой. Я имел в виду совсем другое. Я согласен стать посредником, но для того, чтобы наладить между нашими расами взаимовыгодный обмен. Это называется торговлей.
В зале повисла тишина. Некоторое время руги переглядывались в недоумении, потом Советник Пит шевельнулся в кресле и промолвил:
– Торговля? Это понятие нам неизвестно. Сформулируй, в чем его суть.
– В обмене, как я уже сказал. Мы поставляем вам воду, воздух и всевозможное сырье, органику и неорганику, а также великолепные ткани, украшения, напитки и тысячи других вещей, которых нет у вас. Вы поставляете нам то, в чем мы нуждаемся – ну, например, утилизаторы и синтезаторы… Я, как посредник, имею процент от каждой сделки. Совсем небольшой – скажем, одну двенадцатую часть… даже готов согласиться на одну двадцать четвертую. Идет?