Любовь под парусом (Хиллард) - страница 54

Через какое-то время девушка и сама погрузилась в пучину пессимизма. Она любит Джона, это было ей известно наверняка, но в чем она теперь сильно сомневалась, так это в его отношении к ней. Любит ли Джон Тейлор ее, когда лишь одно только упоминание о прошлом мгновенно привело его в столь удрученное состояние духа?!

Кенда мысленно поклялась никогда больше не касаться в разговоре таких тем, как любовь, его бывшая семья и невеста. Казалось, что бы она ни делала, единственное, чего ей удалось добиться, так это открыть еще один ящик Пандоры.

Девушка вдруг заметила неожиданных гостей. За бортом, чуть впереди яхты непринужденно играли дельфины. Глядя на то, как, перекликаясь друг с другом, безмятежно веселятся эти забавные создания, у Кенды слегка отлегло от души. Она не сводила с дельфинов глаз до тех пор, пока они не исчезли из виду, после чего перевела взгляд на Джона, тоже любующегося морской идиллией. Перехватив ее взгляд, капитан «Красавицы» грустно улыбнулся:

— Ты даже не представляешь, какая отдушина — эти дельфины, когда ты один на яхте посреди бескрайнего океана. Они подплывают так близко, что их можно коснуться рукой. Искренняя доброжелательность и бесстрашие этих необычайно умных существ просто удивительны. Эти мудрые животные, кажется, знают все о жизни. — В ответ девушка улыбнулась ему одними губами. У нее защемило сердце, голубые глаза светились печалью. Подойдя, Джон сел возле нее. — Хочешь, я научу тебя управлять яхтой? — наигранно веселым тоном спросил он.

— Да, — с готовностью ответила Кенда, — конечно хочу. Когда-нибудь у меня будет своя яхта, и, возможно, мне тоже захочется поймать ветер, мой собственный сильный ветер.

Джон крепко сжал ее руку:

— После того, как мы отплывем от Уполу, я обязательно научу тебя.

— Обещаешь?

— Да, мисс, и будьте уверены, Джон Тейлор всегда держит свое слово.

— Что ж, я очень рассчитываю на это. Ловлю тебя на слове, ты пообещал научить меня всему, независимо от того, насколько плохой ученицей я могу оказаться и как долго буду учиться.

— Не сомневайся, я сдержу свое слово, — уверенно произнес Джон.

ГЛАВА 9

Остров Уполу им пришлось пройти мимо. До Апии оставалось всего несколько миль, когда включив радиоприемник, Кенда и Джон случайно перехватили переговоры между двумя британскими катерами береговой охраны, заметившими приближающуюся к острову «Красавицу». Один из радистов спросил, не та ли это яхта с русалкой на борту? Когда с другого катера подтвердили, что спасенная на одном из островов архипелага Фиджи девушка находится на «Красавице», Джон мгновенно изменил курс, поднял паруса и направил яхту в открытый океан. Он и так сомневался, что ему удастся уладить все проблемы, а сейчас, после услышанных шуточек береговых охранников, окончательно осознал всю тщетность каких-либо надежд на то, что их оставят в покое.