Небесное сольдо (Энтони) - страница 42

– На свете есть и другие предложения. Просто давай договоримся придерживаться определенных правил. Я поняла, что ты умеешь превращаться, а раз так, то вполне способен превратиться в кого-то, кто меня страшно напугает. Так вот, пообещай, что не станешь мне вредить, а я расскажу тебе о сольдо. Пообещай, к примеру, что не превратишься в рыбу саблю и не разрубишь меня на куски.

– Хорошо, согласен, – ответил Дольф.

– А теперь я приготовлю чего-нибудь поесть. Ты растешь, и тебе надо правильно питаться, – сказала русалка и направилась к очагу.

От этой фразы повеяло на Дольфа такой знакомой скукой, что он невольно поморщился. Ну что за привычка у этих взрослых: впихивать еду в несчастных детишек, впихивать!

– И чего ты там готовишь? – на всякий случай поинтересовался Дольф.

– Суп из морской капусты. В нем масса витаминов, минералов и белков. Растущему организму все это необходимо, как вода.

Худшие его опасения подтверждались! Ну почему он не включил в договор еще и этот пункт: никакой капусты, никакого зеленого салата! Теперь не отвертишься.

После супа русалка приступила к рассказу о сольдо.

– В сундуках на затонувших кораблях частенько находят эти самые сольдо. Моряки, тонущие вместе с сундуками, рассказывают, что сольдо появляются благодаря чеканному заклинанию. Но чтобы сольдо действовало, на нем обязательно должно быть что-то изображено – царь, дракон, заяц, русалка.

– Неужели и русалка?

– А чем мы хуже других? – обиделась Мела.

– Ничем, просто я засомневался, – пожал плечами Дольф.

– О, тебе еще предстоит узнать, что мы, русалки, ничем не хуже надводных женщин!

Почувствовав, что разговор уклонился в опасную сторону, Дольф предпочел промолчать.


***


Потом Мела предложила принцу осмотреть ее владения. Она разводила бычков, которые тучнели, гуляя по пастбищам, поросшим подводным овсом.

Стада охраняли страховидные злобные хариусы.

Но Дольф от экскурсии отказался, потому что очень устал.

– Ну что ж, отдыхай, – согласилась русалка. – А завтра можно отправиться на поиски ракушек, прячущих в себе драгоценные камни. Вот если бы удалось найти замену моему, украденному драконом!

– И тогда ты снова выйдешь замуж, за какого-нибудь.., омара? – заинтересовался принц.

– Наверное.

– А меня отпустишь на свободу?

– О, ты лучше любого омара! – вскричала русалка. – И ты настоящий принц!

Тем разговор и окончился.

Под водой стемнело. Значит, там, наверху, насту, пила ночь.

Мела приготовила принцу ужин из той же омерзительной морской зелени, а запить велела дельфиньим молоком, приторный вкус которого запомнился принцу Дольфу на всю жизнь. Но на этом его мучения не кончились. Ему пришлось умыться (это под водой-то?!) и даже почистить зубы морской щеткой, услужливо вплывшей прямо к нему в руку.