Стань моей судьбой (Бакли) - страница 26


Шелдон повел Валери и Камиллу в новый ресторан, расположенный неподалеку от берега озера и всего в нескольких кварталах от «Нидлз энд Пинз». Валери никогда прежде там не бывала, и, когда Камилла слегка скривилась, услышав, что заведение находится в районе бывших складов, Валери тоже выразила мужу свое недоумение.

– Подождите и увидите, – пообещал Шелдон. – Думаю, вам там понравится. Кроме того, у меня есть и скрытый мотив желать ему преуспеяния.

– Ты его совладелец? – предположила Камилла.

– Нет. Я ничего не понимаю в ресторанном бизнесе. Но это место очень удобное для моих работников, а все, что хорошо для них, хорошо для фирмы и в конечном счете для меня. Кроме того, любое успешно работающее предприятие, находящееся поблизости от моей фабрики, повышает ее привлекательность и цену.

Валери внимательно посмотрела на него.

– Уж не собираешься ли ты продавать фабрику?

Шелдон подождал, пока женщины усядутся и возьмут меню, после чего сел сам.

– Продавать фабрику? Конечно нет. И потом, здесь много пустующих зданий. Зачем кому-то покупать то, которое занято, и платить немалые деньги, если можно по дешевке приобрести заброшенное?

– Хотя если когда-нибудь здесь появятся ночные клубы и модные магазины...

– ...то им не захочется иметь по соседству швейную фабрику.

– Мало ли что им не понравится. Ведь мы же обосновались здесь раньше...

К столику подошел официант, и Шелдон, не договорив, стал просматривать карту вин.

Оглядев просторный обеденный зал, Камилла признала, что он производит приятное впечатление. По крайней мере, официантам не приходится протискиваться между столиками, что характерно для большинства ресторанов.

– В престижных районах очень высокая арендная плата, – заметила Валери, – и им приходится увеличивать количество мест. Разумеется... – Она умолкла, заметив невысокую брюнетку, стоявшую рядом с коренастым мужчиной в деловом костюме, и помахала им рукой. – Да это же Клара и Рик Бирнхемы! Вы не против, если они подсядут к нам?

Шелдон сказал что-то вполголоса официанту.

– Вот еще одно преимущество: за большими столами всегда можно найти свободное местечко.

Усаживаясь рядом с Валери, Клара прошептала:

– Ты даже не сказала, что ждешь приезда матери.

– Сказала бы, если бы знала. Расскажу обо всем позже.

– Похоже, тебе не помешало бы от нее отдохнуть. Хочешь, я отвлеку Камиллу? – Не дожидаясь ответа подруги, Клара обняла свою старую знакомую и тут же завладела ее вниманием.

Мужчины тоже заговорили о чем-то своем, а Валери, наслаждаясь вином, слушала то одних, то других.

В одном Клара была права: приятно просто посидеть, ни о чем не думая. Подробности местной светской жизни, которые пересказывала Клара Камилле, были Валери прекрасно известны, и насторожилась она, лишь когда услышала слово «увольнение».