Линн уставилась на него, качая головой.
– Так оно и есть, – настаивал он. – Почему вы вообще уехали?
– Почему? Я поступила в армию – в Женскую вспомогательную службу флота.
– Да, но почему вы туда поступили? Вы любили Роули Клоуда и были с ним помолвлены. Вы ведь могли работать на ферме здесь, в Уормсли-Вейл.
– Могла, но мне хотелось…
– Вам хотелось уехать за границу, повидать мир. Возможно, уехать от Роули Клоуда… И теперь вам все еще не сидится на месте! Нет, мадемуазель, люди не меняются!
– Когда я была на Востоке, то тосковала по дому! – запротестовала Линн.
– Да, там хорошо, где нас нет. У вас, возможно, всегда будет такое чувство. Вы воображали себе картину возвращения Линн Марчмонт домой. Но картина оказалась ложной, так как воображаемая вами Линн Марчмонт была не настоящей, а такой, какой бы вам хотелось быть.
– По-вашему, я нигде не буду знать покоя? – с горечью спросила она.
– Я этого не утверждаю. Но, уезжая, вы были не удовлетворены вашей помолвкой и теперь, когда вернулись, все еще ею не удовлетворены.
Линн сорвала длинную травинку и стала задумчиво ее жевать.
– Вы все знаете, не так ли, мсье Пуаро?
– Это мое métier, – скромно отозвался он. – Но думаю, есть и другая истина, которую вы еще не осознали.
– Вы имеете в виду Дэвида? – резко спросила Линн. – По-вашему, я влюблена в него?
– Это решать вам, – сдержанно ответил Пуаро.
– Но я сама этого не знаю! Что-то в Дэвиде меня пугает, а что-то притягивает… – Помолчав, она добавила: – Вчера я разговаривала с его бригадиром. Он приехал сюда, услышав об аресте Дэвида, чтобы узнать, нельзя ли ему чем-нибудь помочь. Бригадир сказал мне, что Дэвид был одним из самых храбрых людей, когда-либо служивших под его командованием. Но, несмотря на все похвалы, я чувствовала, что он не вполне уверен в его невиновности.
– И вы также в этом не уверены?
Линн криво улыбнулась:
– Я никогда не доверяла Дэвиду. Можно любить человека, которому не доверяешь?
– К сожалению, да.
– Конечно, я была к нему несправедлива. Я верила грязным сплетням, будто он никакой не Дэвид Хантер, а просто дружок Розалин. Мне стало стыдно, когда бригадир сказал, что знал Дэвида еще мальчиком в Ирландии.
– C’est épatant,[27] – пробормотал Пуаро, – как часто люди хватают палку не с того конца!
– Что вы имеете в виду?
– Только то, что сказал. Не могли бы вы вспомнить, звонила ли вам миссис Клоуд – жена доктора – в тот вечер, когда произошло убийство?
– Тетя Кэти? Да, звонила.
– По какому поводу?
– Запуталась в каких-то цифрах.
– Она говорила из дома?
– Нет, ее телефон испортился, и ей пришлось выйти к автомату.