Я сам похороню своих мертвых (Чейз) - страница 84

– Она мертвецки пьяна!

– Она действительно пьяна и направляется к нам.

Инглиш отодвинул свое кресло и пошел навстречу нетвердо переставлявшей ноги Корине.

– Добрый вечер, Корина, – сказал он. – Вы одна? Не хотите ли составить нам компанию?

– Добрый вечер, дрянь, – ее голос был пронзительным. – Я предпочту сесть в клетку с тиграми, нежели с вами.

Шум в зале замолк, и все взоры обратились к Корине и Инглишу, который не переставал улыбаться.

– Что ж, в таком случае я сожалею о своем предложении.

Он повернулся к своему столику.

– Не уходите, – тем же тоном остановила его женщина. – Мне надо поговорить с вами.

Какой-то тип в смокинге появился возле бара. Он бросил взгляд на Инглиша и что-то шепнул бармену.

– Не огорчайтесь, Корина, – любезно проговорил Ник. – Вам не кажется, что будет лучше, если вы вернетесь домой?

– Твоя шлюха спит с Гарри Винсом, – Корина повысила голос. – Вот уже шесть месяцев, как она спит с ним, бедный осел! Каждый раз, когда вы проводите время с друзьями, она бежит к нему. В настоящий момент она лежит в его постели.

В мертвой тишине все смотрели на Ника, стараясь не пропустить ни одного слова. Человек в смокинге подошел к Инглишу.

– Не хотите ли, чтобы я вывел ее, мистер Инглиш? – шепотом спросил он.

– Не беспокойтесь, – ответил Инглиш с непроницаемым видом. – Я сам займусь ею. – Он повернулся к женщине. – Я провожу вас домой, мы можем дорогой поговорить об этом.

Корина позеленела и отступила. Она ожидала, что Инглиш возмутится, возможно, устроит скандал, но его спокойствие и безразличие ошеломили ее.

– Вы мне не верите? – заорала она. – Я говорю вам, что Джулия Клер спит с вашим секретарем.

– А что мешает ей делать это? – Инглиш улыбался. – Это не касается ни вас, Корина, ни меня.

Рис хотел было встать, но раздумал.

– Боже мой! – воскликнула Лола. – Это невероятно.

– Идемте, Корина, вам надо вернуться домой, – Инглиш взял ее за руку.

– И вам все равно? – простонала Корина, стараясь освободиться.

– Ну конечно, – будто ребенку, сказал Инглиш. – Вы сами прекрасно знаете, что это совершенно невероятно. Идемте, на нас смотрят люди.

Он увлек ее к двери.

Корина заплакала. Месть, которую она так лелеяла, ускользнула из ее рук. Инглиш своим спокойствием и благожелательностью взял над ней верх. Люди приняли ее за пьяницу, которая беспричинно устроила скандал.

Она сделала отчаянную попытку исправить дело.

– Между тем, это правда! – вопила она. – А потом вы убили моего брата, вы украли у меня двадцать тысяч долларов. Оставьте меня.

Какой-то мужчина засмеялся, и она поняла, что окончательно все испортила.