Отражение Дафни в оконном стекле исказила не только вибрация поезда.
— Я н-не могу этого выносить! — вырвалось у нее. — Это просто фантастично!
— Еще бы, дорогая моя. Тем не менее это правда.
Глаза Дафни наполнились слезами.
— Если ты думаешь, что он… тот, кем ты его считаешь, — а это не так, потому что он очень милый и я люблю его, — почему бы тебе не обойтись с ним честно вместо того, чтобы шептаться по углам? Почему бы тебе не спросить его напрямик?
— Именно это я и намерен сделать.
— Ради бога, Джонатан, не устраивай сцену! — вскрикнула миссис Херберт. — Разве не проще обратиться в полицию?
— Откровенно говоря, Клара, я уже был в полиции.
— Ты… — Серые глаза Дафни с влажными от слез черными ресницами широко открылись. На какой-то момент она словно утратила дар речи. — Ты был в полиции?
— Да. Три дня назад.
— И что они сказали?
— Они посмеялись надо мной.
Мистер Херберт взмахнул кулаком. Поезд вылетел из туннеля в белом облаке пара, на миг уничтожившем отражения, но почти сразу нырнул в другой туннель.
— Я ходил в полицейский участок, — продолжал мистер Херберт, разжав кулак. — Инспектор Паркс мой старый друг, но мне было нелегко говорить об этом. Я долго мялся и наконец прямо спросил Паркса, доходили ли до него слухи о пребывании Бьюли в Олдбридже.
— Ну?
— Паркс очень странно улыбнулся и сказал: «Мы из-за этого не беспокоимся, сэр, и вы не беспокойтесь». Потом все начали смеяться.
— Кто?
— Сначала инспектор, затем сержант и констебль. Окна участка были открыты настежь, и я слышал, идя по дорожке, как они хохочут.
Лицо Дафни сияло. Девушка пробуждалась от кошмарного сна здоровой и торжествующей.
— Почему ты не рассказал мне об этом раньше, папа? Разве ты не видишь, что это все меняет?
— Каким образом?
— Это кладет конец грязным сплетням! Полиция должна знать, не так ли?
— Пожалуй, — нехотя отозвался мистер Херберт. — Это меня и потрясло. Тем не менее…
— Прости, папа, но боюсь, что я по-настоящему влюблена в него.
— Слушай, дорогая, я не хочу быть несправедливым к этому парню. И твоя мать, и я желаем тебе только счастья. Но мне кажется, он тебе не подходит, и я намерен это доказать.
— Если ты не прекратишь, — сдавленным голосом предупредила девушка, — я завтра же убегу с ним! Он просил меня об этом.
Миссис Херберт вскочила на ноги:
— Этот тип просил тебя убежать с ним и выйти за него?
— Да!
В коридоре Деннис Фостер и Берил Уэст обменялись взглядами.
— Уйдем отсюда! — отвернувшись, пробормотала Берил. — Пожалуйста!
Деннис согласился с ней. Стук колес, свет, мелькающий на деревянных панелях и серой обивке, клаустрофобия, вызываемая туннелем, начали давить на них, как неприятные перспективы, становившиеся все более вероятными.