Дело о хитроумной ловушке (Гарднер) - страница 23

Голкомб повернулся к Полу Дрейку:

– Ну так как?

Дрейк заволновался.

– Я могу ответить за Пола Дрейка, – сказал Мейсон. – Я думаю, что в данном случае клерк обознался.

– Черта с два! – рассердился сержант Голкомб. – Дрейк выполнял какую-то работу для вас! Эта девушка покончила жизнь самоубийством в его номере, а он дал вам сигнал SОS. Но не останавливался в номере, не так ли? – спросил Голкомб клерка.

– Не знаю. Я не обратил внимания. Он пришел во второй раз и спросил почту. Как раз тогда мне представилась возможность рассмотреть его более детально, потому что эти джентльмены были вдвоем, и я спросил человека, про которого вы говорите, что его зовут мистер Дрейк, но который сказал, что его зовут Босвелл, разве я уже не давал ему почту?

– Мы, может, и не сумеем выбить из Мейсона имя его клиента, – обратился к Дрейку сержант Голкомб, – но, черт возьми, будьте уверены, уж мы заставим частного детектива рассказать все, что он знает об убийстве, или лишим его лицензии.

– Я уже говорил вам, сержант, что произошла ошибка, – настаивал Мейсон.

– Сейчас я поднимусь и осмотрю место преступления, – сказал Голкомб. – У нас есть специалист по отпечаткам пальцев. Если мы найдем там ваши отпечатки, то…

– Мы были там, – заметил Мейсон, – поэтому, безусловно, вы найдете их там, где мы обнаружили тело.

– Дрейк был с вами?

– Да.

– Вы вошли туда вместе?

– Да, это так.

– А как насчет утверждения Кинга, что Дрейк подходил и спрашивал почту?

– Здесь тоже все верно, – подтвердил Мейсон. – У нас были основания полагать, что номер зарегистрирован на имя Босвелла, и Дрейк, исключительно в целях получения информации, спросил, была ли какая-либо почта для Босвелла. Но он не говорил, что его зовут Босвелл.

– Это звучит чертовски подозрительно, – заметил сержант Голкомб. – Вы два дуба… Я поднимаюсь наверх. А вы запомните: не уходите. У меня появятся еще к вам вопросы.

И Голкомб зашагал к лифту. А Мейсон повернулся к Полу Дрейку:

– Иди к телефону, Пол. Вызови побольше оперативников. Мне нужны с полдюжины мужчин и две привлекательные женщины. Постарайся, пожалуйста.

– Они у тебя будут, – сказал Дрейк. – Но хотя ты и оставляешь без внимания мои вопросы, что, черт возьми, ты собираешься делать?

– Защищать моего клиента, разумеется, – сказал Мейсон.

– А как же я?

– Я собираюсь отвести от тебя удар.

– Как?

– Разрешив рассказать все, что ты знаешь.

– Но я знаю имя твоего клиента.

– Я не смогу оставить его в стороне, – сказал Мейсон. – Он попал в ловушку. Все, на что я сейчас надеюсь, это выиграть время.

– Сколько тебе понадобится его?