– Я должен достать денег, миссис Рольф. Мне нужно выбраться отсюда! У меня есть информация для продажи.
– Вот как? – Хельга уже полностью овладела собой. Она села и закурила. – Вы ничего от меня не получите, но вам лучше объяснить, как к вам попала эта кукла, иначе я позвоню в полицию.
– У меня есть информация для продажи, – повторил Джексон. – Клянусь, вы не пожалеете, миссис Рольф. Я должен уехать. Этот проклятый ублюдок метис меня доконает.
Хельга заставила себя еще раз взглянуть на куклу. Она, несомненно, изображала Германа. На шее у него висел маленький пластмассовый мешочек, в котором что-то лежало.
– Кто ее сделал?
– Он… Джонс. Он сказал, что может помешать вам уехать из Нассау. Он погрузил мистера Рольфа в кому! И пообещал, что, если воткнет иголку в голову куклы, мистер Рольф впадет в беспамятство.
Хельга почувствовала озноб. Она вспомнила рассказ миссис Джойс о соседском мальчике. И еще ей вспомнилось озадаченное, встревоженное выражение на лицах докторов Бернштейна, Леви и Беллами. Возможно ли это? Неужели иголка в голове куклы погрузила Германа в коматозный сон? Хельга вспомнила слова Гриттена: «Когда я сюда приехал, то считал „Вуду“ ерундой. Еще я не верил, что человек когда-нибудь очутится на Луне».
«Выбрось из головы эти дурацкие мысли, – приказала она себе. – Ты ведь знаешь, чудес не бывает. Где-то в колоде спрятан джокер. Этот хныкающий мужчина хочет одурачить тебя».
– Объясните, – дрогнувшим голосом попросила она.
– Для этого я и пришел. – Джексон сжимал и разжимал кулаки. – Мне просто необходимы деньги, миссис Рольф. Дайте мне пять тысяч, и я вам все объясню.
Она презрительно посмотрела на него:
– Если вы не оставите попыток шантажировать меня, я буду вынуждена позвонить в полицию, и тогда объясняйтесь с ней.
Он сник:
– Вы сами не захотите, чтобы об этом узнала полиция. Я не шантажирую вас, клянусь. Понимаете, мне нужны деньги, чтобы уехать. Информация, которую я вам предлагаю, стоит гораздо более пяти тысяч. Джонс делает куклу, похожую на вас. Он украл кусочек материи с вашими инициалами, чтобы сделать для фигурки платье. Он говорит, чтобы контролировать человека, ему нужно что-нибудь, принадлежащее тому.
Дрожащими пальцами Джексон показал на крошечный пластиковый мешочек, висевший на шее куклы.
– В этом мешочке, миссис Рольф, обрезки ногтей вашего мужа. Джонс подобрал их, когда убирал в его номере. Говорю вам, он замыслил вас уничтожить!
Потрясенная, Хельга тем не менее отказывалась верить услышанному:
– Я же вам сказала, Джексон! Убирайтесь! Хватит с меня этой чепухи!