На четвереньках они миновали гостиную с огромными окнами. Тесс, правда, попыталась что-нибудь разглядеть, но неудачно.
Остаток пути они быстро и бесшумно прошли уже в полный рост. В кухне они остановились возле стены и перевели дыхание.
Неожиданно раздались два выстрела. Одна пуля врезалась в стену в дюжине дюймов над головой Этана.
Он поглядел на след от пули, потом на Тесс.
— У меня перед глазами прошла вся моя прошлая жизнь.
Раздался еще один выстрел, и они прижались к стене, вновь сосредоточив внимание на противнике или противниках.
— Сейчас не время для шуток. В нас стреляют, и это очень серьезно.
Он отпрянул, когда еще одна пуля пролетела между ними и, попав в окно, разнесла его на мелкие осколки. Этан поглядел на окно, потом на Тесс и нахмурился.
— Кто сказал, что я шучу?
Тесс огляделась. Боковая дверь была справа от нее, всего в десяти футах. Самой Тесс было легко к ней подобраться, но вот Этану придется бежать мимо парадной двери и он попадет на линию огня. Пусть ненадолго, но все же станет отличной мишенью.
Тесс покачала головой. Рисковать жизнью Этана она не могла. В конце концов, даже если он в целости и сохранности одолеет дверь, нет никакой гарантии, что снаружи их не поджидают наемники Барсука.
Выстрелы почему-то прекратились. Наступила тишина. Тесс вся напряглась, стараясь расслышать шаги и сообразить, что последует дальше. Что он задумал? Зачем ему все это понадобилось?
— Тесс, — услыхала она голос, донесшийся до нее из гостиной. — Мы не собираемся тебя обижать. Мы только хотим поговорить с тобой.
У Тесс округлились глаза, и она повернулась к Этану, в полной растерянности встретив его ищущий взгляд.
— Тесс, что с тобой? Ты узнала его? Ну же, говори. Не молчи, пожалуйста.
Она медленно-медленно кивнула. Потом облизала губы, потому что у нее мгновенно пересохло во рту. В горле застрял комок. Звучал голос человека, которого уже несколько месяцев считали мертвым. Это был словно зов из потустороннего мира. Тесс не верила собственным ушам.
— Тесс, я знаю, ты здесь, — вновь услышала она голос «мертвеца». — Иди сюда. Нам надо поговорить.
Тесс потрясла головой, словно сбрасывая с себя наваждение. По спине у нее бежали мурашки, сердце сжималось, но напряжение постепенно покидало ее.
Так всегда бывало перед лицом опасности.
— Это Гари Гаролдс. — Она проглотила комок в горле и посмотрела на Этана. — Ты был прав. Ему удалось инсценировать свою смерть.
— Ну же, радость моя, — ласково звал ее Гари Гаролдс. — Перестань глупить. У меня есть к тебе разговор.
Тесс еще теснее прижалась спиной к стене и повернула голову, желая посмотреть, что происходит за дверью. Она видела пригнувшегося Гаролдса, который как раз в эту минуту немного приподнялся.