Грехи и грешницы (Одо) - страница 157

Стив расхохотался.

— Ты бы видел его мать! — сквозь смех с трудом выговаривая слова, произнесла Дженет. — Она суетилась вокруг него с носовым платком, пытаясь все вытереть, но только размазала помет по волосам.

Дженет перевела дух.

— Но это еще не все. Во время церемонии Пит так запинался, что целых пять минут никак не мог выговорить собственное имя. Он все краснел и краснел, так что собравшиеся изо всех сил старались не засмеяться.

— Нет, правда? — спросил Стив.

Дженет кивнула и снова захихикала.

— Ага, а на вечеринке Сюзи вырвало прямо в сумочку матери Пита. Она потом три дня в себя прийти не могла!

Стив вновь захохотал и в восторге забарабанил ладонями по полу.

Дженет знала, что он любит слушать истории о ней и девчонках, относящиеся к тому времени, когда они были моложе, — до их первой встречи. Восхищаясь их выходками, он всегда говорил, что с удовольствием бы познакомился с ней еще тогда. Как жаль, говорил Стив, что ему ни разу не попадались такие веселые подруги. «Грубые девчонки» — так он их называл.

Дженет, впрочем, себя грубой не считала; все их проделки в основном относились к разряду невинных шалостей. Она даже с девственностью рассталась только в восемнадцать лет! Они вместе с Сюзи уезжали тогда на лето в Корнуолл, чтобы подзаработать. В общем, она потеряла невинность на барже с парнем, который ей нравился. Помнится, она почувствовала себя последней шлюхой, когда он вытащил из кармана пакетик, тем самым дав понять, на что рассчитывает. Даже сейчас она помнит тот запах резины, который источал этот презерватив, когда они возились там в темноте.

Стив поднялся с пола и, улыбаясь, сел на край кровати.

— Ну, красотка, надеюсь, на этой свадьбе не будет летающего дерьма!

— Не могу за это поручиться. У Сюзи странная семейка. Все они там чокнутые, даже те, которые кажутся нормальными. Стоит им только принять горячительного, как получается сцена из «Пролетая над гнездом кукушки».

Она коротко засмеялась.

— Знаешь, я вспомнила, как однажды ночевала у Сюзи.

Мы были еще детьми — лет четырнадцати, кажется, — спали в глубине дома, в комнате Линдсей, потому что она больше. Вдруг Сюзи расталкивает меня и шепотом предлагает посмотреть в окно. Когда я выглянула наружу, то решила, что мне это снится. Ее отец, совершенно голый, с вот таким пивным брюхом, стараясь не зацепиться своей женилкой за проволоку, перелезает через изгородь в соседний сад. Помню, стояла полная луна, так что его все равно что освещали прожекторами, когда он бежал к соседскому сараю. Минуты через две на дорожке у дома появилась женщина на высоких каблуках и в кожаном плаще, из-под которого выглядывали голые ноги. А когда она нагнулась, чтобы пролезть в дверь маленького домика, нам улыбнулась ее голая задница.