Полночь в саду добра и зла (Берендт) - страница 228

– Держи себя в руках, – предостерег я.

Шабли заказала еще один яблочный шнапс и залпом выпила его.

– Разговор окончен, малыш. Куколке пора поиграть с мальчиками.

Шабли скромно прошла в середину танцевального зала и похлопала по плечу первую же дебютантку, которая попалась на ее пути. Девушки обменялись любезными улыбками, и дебютантка уступила Шабли своего партнера. Через мгновение Шабли уже положила голову на грудь кавалера. Я наблюдал за ней из бара; мое волнение несколько улеглось после двойного скотча. Через несколько минут Шабли оставила своего партнера и разбила еще одну танцующую пару. Следующие полчаса она проделывала этот маневр несколько раз, выбирая самых красивых молодых людей. При этом она не забывала о чувствах дебютанток. «Какое красивое платье!» – говорила она всякий раз, отбивая очередного мальчика. Рот Шабли не знал устали, как и ее тело. Она нашептывала что-то на ухо своим кавалерам, не забывая при этом посудачить с девушками.

В час ночи танцы кончились, и буфет закрылся. Шабли успела наполнить свою тарелку яйцами и сосисками и теперь, когда люди стали рассаживаться по своим местам, принялась за поиски свободного стула. Я сразу заметил, что она медленно, но верно продвигается в моем направлении. Наклонившись, она подхватила где-то свободный стул и потащила его к моему столу. Подойдя к двум матронам, сидевшим напротив меня, она втиснулась между ними. Матроны предупредительно подвинулись, освобождая для Шабли место.

– О, простите меня, – прощебетала она. – Ничего, если я присоединюсь к вам?

– Отчего же, конечно, – ответила одна из матрон. – Должна вам сказать, что весь вечер не могла оторвать глаз от вашего платья. Вы выглядите в нем, как кинозвезда.

– Спасибо. – Шабли устроилась поудобнее. – Кстати говоря, я иногда действительно ношу его на сцене.

– О, вы работаете в театре? – спросила женщина.

– Да, я актриса, – скромно проговорила Шабли.

– Как это очаровательно. И каков ваш репертуар?

– Шекспир. Бродвейский стиль. Я работаю в Атланте, но сегодня приехала в Саванну, чтобы посмотреть на свою кузину.

– Как это мило, – продолжала восторгаться женщина. – И кто ваша кузина?

– Лавелла.

– О, Лавелла чудесная девушка! Тебе так не кажется, Шарлотта?

– Конечно, – ответила другая женщина, кивая и широко улыбаясь.

– Вот и я тоже так думаю. – Голос Шабли стал сладким, как сахарин. – Она всегда мечтала стать дебютанткой. Всегда, сколько я ее помню.

Шабли ела с преувеличенной изысканностью, приподняв оба мизинца с розовыми ноготками.

– Как это прекрасно, – промолвила женщина. – Лавелла такая деликатная и хорошенькая. И очень интеллигентная.