Звездный рыцарь (Джой) - страница 123

Слуга нерешительно отворил дверь:

- Мужчина у ворот просил передать вам послание.

- Ну и?.. Давай, давай, не тяни!

- Он сказал, что его зовут Лорджин та'ал Крю и он прибыл к вашему порогу, чтобы вызвать на игру в дайзу, - закончил слуга, со страхом ожидая неприятностей.

На какое-то мгновение уголок рта Трэда приподнялся, как бы желая улыбнуться, но вернулся назад так быстро, что слуга решил, будто ему померещилось.

Устало проведя рукой по глазам, Трэд потер переносицу. Лорджин! Что он здесь делает? Трэд не хотел видеть ни его, ни кого бы то ни было еще. Но прогнать его от своего дома он не мог...

- Пусть войдет. Скажи ему, что я вскоре спущусь.

- Хорошо, мой господин. Но он не один, с ним женщина и... и домашний дух.

Риджар! Это мог быть только Риджар. А что за женщина? Впрочем, он скоро все узнает.

- Проводи их сюда.

Когда слуга удалился, Трэд остался стоять у окна, выходящего на расстилавшуюся вокруг пустыню. Оба солнца клонились к закату. Ночь на Заррэйне наступала быстро. Он отчаянно старался не думать о том давно прошедшем времени, когда он был невинным мальчуганом и жизнь его была счастливой. Времени до того момента, когда из ночи пришел отец и забрал с собой. Когда началась тьма...

Их провели в большую гостиную и просили подождать. Вошел слуга и разжег огонь в сложенном из грубых камней камине. Долго ждать не пришлось. Боковая дверь открылась, и в комнату вошел Трэд та'ал Тирдар.

Он был высок, но не выше Лорджина или Риджара, и великолепно сложен. Мускулистый, но не массивный, Трэд двигался с той же упругой гибкостью, которой Дина восхищалась в братьях. По правде говоря, что-то в нем напоминало их, хотя Дина не сказала бы, что они похожи.

Она вдруг подумала, что в этом человеке ничто небыло таким, как казалось. Можно было даже сказать, что все в нем требовало более пристального внимания, как говорится, второго взгляда.

Все в Трэде было противоречиво. Волосы его на первый взгляд казались черными. Однако при ближайшем рассмотрении в них можно было заметить темно-рыжий отлив, напоминавший цвет красного дерева. Длинные и прямые, они были зачесаны назад и затянуты в длинный шелковистый хвост, доходящий до пояса.

Глаза его, необычайно привлекательного светло-зеленого цвета, напоминали яркий прозрачный хризолит. Они казались бесстрастными и какими-то плоскими, как зеркало, словно лишь отражали то, что видят. Однако, если вглядеться повнимательнее, в них открывалась поразительная глубина.

Выражение его лица нельзя было назвать иначе как неприступным, что весьма соответствовало его словно высеченным резцом строгим чертам. Однако Дина с интересом отметила, что лицо его стало чувственным и почти приветливым, когда на нем заиграли отблески пылающего в камине огня. Этот мужчина являл собой странную смесь загадочно изменчивых свойств.