Дело крючка с наживкой (Гарднер) - страница 61

– А как насчет русской крови в жилах Бирл?

– Ее отец действительно был русский. Сын эмигранта.

Мейсон резко отвернулся от Фрила и прошелся по комнате, глубоко засунув руки в карманы. Дрейк с интересом следил за их разговором.

– Не могу понять, какую цель преследовал Тидгинс, давая вам взятку? – после молчания сказал Мейсон. – Чего он хотел?

– Не знаю, мистер Мейсон, – торопливо сказал Фрил. – Он пытался дать взятку, но я не был заинтересован и дал ему понять, что я не такой человек.

– Но вы такой человек! Вы позволили миссис Тамп дать вам взятку за ложные показания.

– Но это другое дело, мистер Мейсон. Этот человек хотел, чтобы я расторг все свои дела с миссис Тамп.

– Почему?

– Я же говорю вам, что не знаю. Он не сказал.

– Чего он хотел?

– Чтобы я изменил показания.

– Каким образом? Он хотел, чтобы вы сказали правду?

– Нет. Он не знал правды.

– Так чего же он хотел?

– Я же говорю, что не знаю.

– Долго он разговаривал с вами?

– Нет. Он нашел меня тем же способом, что и миссис Тамп, и пришел сюда, в эту комнату.

– Когда это было?

– Не знаю. Неделю назад, наверное.

– И что он сказал?

– Он сказал, что сможет хорошо заплатить, если я соглашусь с ним сотрудничать.

– В каком смысле сотрудничать?

– Ну, что-то насчет изменения моего рассказа.

– Но какое преимущество это давало ему?

– Не знаю. Я ничего не знаю об этом.

– Сколько денег вам дала миссис Тамп?

– Тысячу долларов.

– Когда?

– Два месяца назад.

– И вы взяли так мало за то, чтобы придумать липовую историю?

– Естественно, я хотел получить больше.

– Фрил, – неожиданно сказал Мейсон, – это вы были у Тидгинса. Он не приходил к вам. Ваша первая сделка была с Тидгинсом. Вы хотели продать ему информацию о Бирл Гейлорд. Он был ее опекуном, распоряжался ее деньгами, и вы решили заняться вымогательством. А потом вы нашли миссис Тамп или она вас нашла, и вы продали ей то, что она хотела. Но вы все еще продолжали дело с Тидгинсом. Было кое-что, чего он хотел… Так чего хотел Тидгинс?

Фрил сложил руки на коленях и опустил голову. Голос его упал до шепота:

– Вы ошибаетесь, мистер Мейсон. Не было ничего подобного.

Мейсон подошел к нему и схватил за воротник.

– Встаньте! – рявкнул он, поднимая его с постели. Адвокат швырнул на пол подушки, предварительно ощупав их, потом повернулся к Дрейку: – Помоги мне стащить этот матрац, Пол. Может быть, мы сначала сами попробуем найти.

Они сняли матрац, Фрил вцепился в руки Мейсона.

– Нет! – закричал он. – Нет!

Мейсон отшвырнул его.

– Вы не смеете этого делать! – кричал Фрил.

Почти в центре матраца Мейсон что-то нащупал и достал из кармана перочинный ножик. Фрил кинулся к нему, когда Мейсон стал резать обшивку.