Дикий Талант (Обедин, Врочек) - страница 128

Еще бы не помнить. Мне пришлось с Ренегатом столкнуться лицом к лицу. Чудовищное создание, что и говорить. Воспоминание не из приятных. Я невольно потер шею. На месте одного из выпитых Ренегатом Выродков мог быть я. Впрочем, обошлось. Даже посодействовал в уничтожении этой твари.

– У меня есть гипотеза, – сказал Фер.

– Что? – Корт поднял брови.

– Предположение, – пояснил Ослиная Задница надменно. – Суть этой гипотезы, в двух словах: вампиризм – это своеобразный лоа, который проникает в душу человека, съедает ее изнутри, и живет в образовавшейся пустоте, подобно личинке мухи в теле собаки. Человек же остается – всего лишь тело. Ходячая оболочка.

Я против воли представил, что душа – кусок гнилого мяса, в котором копошатся толстые белые черви. Хаос! К горлу подкатила дурнота.

– Феррин! – возмутилась Кларисса. – Выбирай выражения, пожалуйста.

Но Фер продолжал, как ни в чем не бывало:

– С нами такого случится не может. Почему? Потому что нечего захватывать.

– Бред! – сказала Лота.

– Чушь! – Кларисса.

– Брехня! – отрезал Корт.

В общем, моя семья приняла известие об отсутствии у нас бессмертной души довольно спокойно.

– Я пошутил, – сказал Фер.

Я уставился на него с недоумением. Он чтосделал?

– Конечно, у нас есть души – иначе бы никто не принимал на них закладные… Однако наши Таланты образуют вокруг души жесткую скорлупу, которая не дает заразе вампиризма ни единого шанса. Говоря проще: место занято. Кувшин наполнен и ничего туда не добавить. – Пауза. – Кроме твоего кувшина, Ришье.

Я медленно поднял голову. Огляделся. Родственнички смотрели сочувственно, чуть ли не с жалостью.

Не нужен мне этот проклятый Талант! Не…

Рано или поздно, любая тайна перестает быть тайной. Спасибо, Древоточец, что молчал так долго.

– Нет нужды скрывать, Ришье, я все знаю. Ты – бездарь. – Скулы у меня затвердели. Я молча смотрел на Фера. – Малиган, лишенный Таланта. И единственный из потомков Первосуки, кто может стать носителем Дикого Таланта… Ах, извини, я ошибся. Вас таких двое. Другая, я подозреваю: Моргана.

Молния повел головой, словно воротник врезался ему в шею:

– О чем мы вообще здесь говорим? А?


– Если я правильно понимаю, без Ришье наши усилия теряют смысл? – спросила Лота.

– Это мнение лорда Марана. – Фер снял очки, на левой щеке остался красный след. Фер зажмурился, снова открыл глаза – покрасневшие от усталости. – Мое же мнение такое: Ришье не подходит.

– Что? – Лота вскинула голову.

Мгновенная растерянность. Признаться, я думал, что Фер начнет меня уговаривать.

– П-по…

– Ты – пустое место, Ришье, – сказал он. – Выродок, у которого нет Таланта. Идеальное вместилище для Гения Вероятности, казалось бы! Поэтому Элжерон выбрал тебя. Но не все так просто. Я говорил отц… лорду Марану, что это глупо. Глупо и опасно. Авантюрист – бесцельный, капризный и упрямый. Сейчас ты для клана бесполезен. А если у нас все получится – станешь опасен.