Подкрутка (Кобен) - страница 91

– Все, что ты мне скажешь, абсолютно конфиденциально, – промолвил он. – Если ты как-то замешана…

– Оставьте меня в покое! Я ни в чем не замешана.

Она прошла мимо него и торопливо зашагала мимо «Фут-локер» и «Эслит-фут» – магазинов-близнецов, которые вместе смотрелись так же странно, как Брюс Уэйн и Бэтмен в одной комнате.

Майрон проследил за ней. Она была не «под кайфом», что его немного удивило. Он кивнул и запустил в действие свой план. Минди быстро спускалась по лестнице, оглядываясь на каждой ступеньке и проверяя, не идет ли он за ней. Он стоял на месте.

Правда, Минди не заметила симпатичную латиноамериканку, которая шла всего в двух шагах от нее.


Минди нашла платный телефон у музыкального киоска, который как две капли воды походил на все музыкальные киоски в моллах. Она сунула в автомат четвертак и набрала номер. Ее палец нажимал на последнюю, седьмую цифру, когда рядом появилась женская маленькая рука и повесила трубку.

Девушка развернулась к Эсперансе:

– Эй!

Эсперанса распорядилась:

– Отойди от телефона!

– Эй!

– Верно, эй. А теперь отойди от аппарата.

– Кто ты такая, черт тебя дери?

– Отойди от телефона, – повторила Эсперанса, – пока я не воткнула его тебе в задницу.

Ошеломленная Минди повиновалась. Через несколько секунд появился Майрон. Он посмотрел на Эсперансу:

– Воткнула в задницу?

Та пожала плечами.

Минди воскликнула:

– Блин, вы не имеете права!

– Не имеем права на что? – усмехнулся Майрон.

– Типа, – Минди в замешательстве собиралась с мыслями, – типа, не давать мне говорить по телефону.

– Это не противозаконно, – возразил Майрон. Он обратился к Эсперансе: – Ты когда-нибудь слышала про такой закон?

– Не давать говорить по телефону? – Эсперанса уверенно покачала головой: – Нет.

– Вот видишь, нет таких законов. Зато есть закон, запрещающий подстрекательство и содействие уголовным преступлениям. Это серьезное правонарушение. За него сажают в тюрьму.

– Я никому не помогала. И никого не стрекотала.

Майрон повернулся к Эсперансе:

– Ты записала номер?

Она кивнула и протянула ему листок.

– Надо вычислить местонахождение.

Опять же в век электроники это легкая задача. Любой мог купить компакт-диск с программой в местном магазинчике или скачать его с веб-сайта вроде Biz, потом набрать номер – и все, у вас есть фамилия и адрес.

Эсперанса достала мобильный телефон и позвонила в «МБ спортпред» их новой секретарше. Звали ее очень подходяще – Дылда Синди. В ней было шесть с лишним футов роста и свыше трехсот фунтов веса. Синди выступала в профессиональном реслинге и работала в одной команде с Эсперансой Диас, которую тогда звали Маленькая Покахонтас. На ринге Синди размалевывали как Тамми Фэй, накачанную анаболиками, а ее стоявшей дыбом шевелюре позавидовали бы Сид и Нэнси.