Подводный патруль (Зверев) - страница 68

– Это вы о капитане Ричардсоне? – поинтересовался мистер Говард, который находился рядом со своим подельником, держа в руках бинокль еще более внушительных размеров.

– Какой он капитан? – возмущенно выпалил церэушник. – Он самый что ни на есть кретин!

– Почему? – наивно поинтересовался нефтедобытчик.

– Потому что только самый настоящий кретин мог вляпаться в такое дерьмо на совершенно ровном месте. Я имел в виду, – уточнил он, глядя на непонимающее лицо собеседника, – в таких безобидных обстоятельствах. – Он снова приладил к глазам окуляры. – Ничего нет, – констатировал он. – И куда они могли подеваться? Не сквозь землю же они провалились? Тем более что никакой земли здесь поблизости нет…

– Это вы сейчас говорили о русском батискафе? – переспросил Говард, несколько озадаченный иносказательными выражениями господина из Лэнгли.

– И о нем тоже, – подтвердил Швайнштайнгер, – прошло уже почти шесть часов, как он должен был бы всплыть, а мы его до сих пор не обнаружили. Куда он мог подеваться? – спросил он у капитана китобоя.

– Не знаю, – капитан китобойного судна пожал плечами, – батискаф не иголка в стоге сена, а крупный предмет, и ищем мы его в конкретном квадрате, – он запрокинул голову, провожая взглядом вертолет, который пролетел так низко, что едва не задел корабельную антенную мачту. По приказу Швайнштайнгера из базы в Туле на поиски русского глубоководного аппарата были отряжены два таких вертолета, которые тоже уже больше часа метр за метром просматривали поверхность моря, пытаясь найти небольшое суденышко.

– Вот именно, что не в стоге сена, – раздраженно бросил церэушник. – Мы этот квадрат уже прочесали, наверное, вдоль и поперек, но так ничего и не нашли.

– А может, русские вообще не всплывали? – робко выдвинул свою гипотезу мистер Говард. – Может, они задохнулись там, под водой? Я слышал, что…

– Не морочьте умным людям голову, господин нефтяной гений, – оборвал подельника Швайнштайнгер, – это же не велосипед. Этот аппарат запрограммирован так, что автоматика поднимет его на поверхность в любом случае. Даже если все члены экипажа погибнут.

– Это точно, – с готовностью поддакнул капитан китобоя. И между прочим – зря.

– Ну и где же он в таком случае? – спросил церэушник, злобно глянув на собеседника.

– В этих широтах и в эту пору года случаются внезапные изменения течений, – выдвинул свою рабочую версию моряк, – они бывают краткосрочные, но довольно сильные. Вполне вероятно, что всплывший батискаф русских, если он был неисправен или поврежден и не мог двигаться, могло отнести дальше того места, где мы с вами ищем уже несколько часов. – Капитан погладил свою шкиперскую бородку и задумчиво глянул на шефа.