Полюбить незнакомца (Шубридж) - страница 42

– Благодарю вас, мадам, я с радостью воспользуюсь вашим предложением… но позвольте мне поесть на кухне, присоединившись к общей компании, если только Кейт и Милли не станут возражать против моего присутствия.

Она улыбнулась двум маленьким девочкам, которые сразу же зарделись.

– Сара, ты забыла сказать мне, кто эти твои подружки.

Сара с самым серьезным видом провела процедуру представления, и Клэр узнала, что имя ее хозяйки – миссис Кларк. Неудобство, которое испытывала семья Кларков от необходимости принимать гостью на кухне, сразу растаяла благодаря естественному поведению Клэр. Сняв плащ, она села на предложенный ей стул и жадно, как и девочки, набросилась на еду. Все умирали со смеху, когда Сара начала рассказывать о своем приключении со стадом козлов. Клэр похвалила миссис Кларк за лепешки с кремом и заверила ее, что ничего более вкусного ей прежде никогда не приходилось есть. После чая девочки выбежали из дома, чтобы поиграть на открытом воздухе. За столом осталась Клэр с хозяйкой. Отпивая чай из чашки, Клэр поинтересовалась, что за город лежит под скалами.

– Это Кливдон, мисс Клэр, очень милый, приятный городок. Мне не очень нравится Бристоль – там слишком много улиц и полно странного люда. Очень много хороших семей живут здесь. Они заработали немало денег на судоходстве там, в Бристоле. Вы едете туда к родственникам?

– Нет, миссис Кларк. Там у меня никого нет. Моя мать умерла совсем недавно, и я еду в Бристоль, чтобы найти там место… модистки.

Она произнесла это слово гордо, и это, вероятно, добавило весу ее будущему занятию, так как миссис Кларк с удивлением вскинула брови.

– Мой отец, мой покойный отец, – твердо добавила она, – был крайне неосторожен с деньгами. Он не отличался благоразумием.

– Такое часто происходит с дворянами. Деньги текут у них сквозь пальцы, если только у них нет искусного управляющего поместьем. И вот хорошо воспитанным, молодым девушкам, вроде вас, приходится искать достойное занятие не по собственной вине, – с пониманием сказала миссис Кларк.

– Ну и что из этого, миссис Кларк? Я молода, у меня есть силы, к тому же, неизвестность всегда увлекает. Мне бы хотелось заняться тем, что мне нравится, например, шитьем, чем жить в праздности и проводить время, скучая до смерти, за чаепитием или сплетнями.

– Хорошо сказано, моя дорогая, но вы так молоды и привлекательны, что мне больно думать о тех праздных молодых хлыстах, которые преследуют одиноких молодых женщин, зная, что у них нет никого, кто мог бы за них заступиться. И помяните мои слова, мисс Клэр, эти молодые самцы тут же появятся и у вас. Заметив ваше соблазнительное личико, они будут постоянно сопровождать к вам в швейную мастерскую своих женщин для примерок.