Еще один Фэнтезийный мир (Зотов) - страница 23

– Мы поможем вам! Я, мой учитель-волшебник и воин, я обещаю! Вы только не могли бы рассказать поточнее, в какой стороне искать?

– Лучше уезжайте поскорее. Ничем нам уже не поможешь.

– Нет, я то есть мы, но в первую очередь я, поможем вам! Я клянусь!

– Ну ладно, расскажу. Все тела, которые мы находили, были ближе к лесу, что к западу от деревни. Так что, наверное, оно живет в лесу. Только как далеко никто не знает. Не ходим мы теперь туда.

– Спасибо!

– Да не за что, но только ехали бы вы подобру-поздорову. В смерти ничего героического нет, а могилы новые копать неохота.

Шус вернулся к столику. Холдар уже вернулся. Шус на подзатыльниках научился не задавать глупых вопросов и промолчал, не спросил, куда тот отлучался. Он решил, что отсутствие человека в течение десяти минут не только объяснимо, как дважды два – четыре, но и задавать вопросы на эту тему неприлично. Он сел и рассказал учителю и Холдару все, что узнал и услышал.

Примерно в середине его рассказа принесли ужин. Он состоял из горохового супа, зеленых тушеных грибов, вырезки из барараномамонта и прямоугольных корнеплодов.

– Ну вот и все! А еще я пообещал помочь или я это уже говорил? Почему вы так на меня смотрите? У меня что – нос грязный? Или я сделал что-то не так? Может, нужно было сказать, что мы пойдем прямо сейчас? Но ведь мы должны помочь? Мы ведь странствуем и все такое… Учитель, прошу вас, скажите хоть что-нибудь! Пожалуйста, не смотрите на меня так! Я что опять дурак?…

– Да, ты опять дурак! Ну, зачем нам влезать в их дела, может они действительно друг друга режут! Или волки?! Что ты на это скажешь? Даже это если демон или проклятье, мы в другом государстве и нас о помощи не просили!!!

– Фамбер, послушай, разве мы куда-то торопимся? Мы вполне можем помочь. Тем более, Шус дал слово, а слово ученика волшебника чего-нибудь да стоит.

– Ну ладно, можно и помочь. Но только не сегодня!

Фамбер замолчал и через секунду понял, что его насторожило. В трактире была гробовая тишина. То есть не просто тихо, а абсолютная тишина. Никто не шептался, не гремел посудой, не чавкал, даже насекомые не жужжали. Все слушали…

– Что-то случилось? В ответ – тишина и только заинтересованные взоры.

– Ну ладно, хотите молчать, так молчите. Через час они пошли наверх, в свои комнаты.

Глава 7


Утром после всех положенных церемоний, типа почистить зубы, все трое спустились вниз. Зал был переполнен. Были заняты не только все столики, кроме того за которым они сидели вчера, но еще больше людей стояло. И все они ждали, когда наша троица встанет. Лица у всех были заинтересованные дальше некуда. Но взгляды, посылаемые в сторону Шуса, Фамбера и Холдара были примерно те же, какие метают на пациента психиатрической больницы с остро выраженными суицидальными наклонностями, перед которым лежит набор начинающего самоубийцы.