Восьмой грех (Ванденберг) - страница 108

– Боже! Вы наверняка испортили драгоценную копию!

– Испортил? Нисколько. Место, на которое попало яйцо, через три дня приобрело такой же оттенок, как и оригинал. Феномен заключается в образовании тонкого поверхностного слоя сульфата серебра и сульфида диводорода.

– Гениально, метр Леонардо, действительно гениально! Но ведь была еще проблема с созданием прожженных мест и следов крови.

– Вот еще! - снисходительно произнес старик. - Как раз это беспокоило меня меньше всего. Чтобы воссоздать обгоревшие следы от 1532 года, когда плащаница побывала в пожаре в капелле замка Шамбери, я воспользовался простым старым утюгом на углях. Остальное доделал натрия полисульфид, который окрасил ткань, доведя желтый цвет до коричневого. А что касается капель крови, туг был только один выход: кровь голубя, которая под действием кислоты стареет быстрее, чем муха-однодиевка.

Аницет надолго задумался. Наконец, сделав глубокий вдох, спросил:

– Метр Леонардо, можно ли допустить, что оригинал Туринской плащаницы возник таким же способом?

Лицо старика скривилось в гримасе, от злости на лбу появилась глубокая морщина.

– Послушайте, - веско произнес он, - если кто-то и есть на земле, кто может подтвердить подлинность плащаницы, так это я. И я вам говорю, что в эту ткань примерно две тысячи лет назад был завернут' человек, который обладал надприрод-ными способностями. А то, был ли этот человек жив, мертв или казался мертвым, был ли он сыном Бога пли бродячим проповедником, которых в то время встречалось немало, - но уже другой вопрос. Вопрос веры. Мое дело - искусство, по не вера. Факт остается фактом: ткань, которая служила мне образцом, такая же подлинная, как моя «Мона Лиза» в Лувре. Гот Иисус не был получен с помощью камеры-обскуры. Я ее изобрел лишь спустя полтора тысячелетия. И только с помощью этого изобретения можно изготовить правдоподобную копию, которая выдержит любую проверку.

– Простите, что я сомневался, - примирительно сказал Аницет, - но меня привел к вам именно вопрос подлинности.

Леонардо беспокойно заходил по комнате взад-вперед. Напрасно Аницет старался понять, что творится в голове у старика. Вдруг в дверь позвонили. Леонардо бросил на Аницета вопросительный взгляд.

– Вы ждете гостей? - осторожно поинтересовался Аницет. Леонардо отрицательно покачал головой.

– Пойдемте, я выведу вас наружу. Будет лучше, если вас здесь никто не увидит! - С этими словами он прошел к лестнице и жестом велел Аницету поторапливаться.

Едва они спустились по двум лестницам, как колокольчик зазвонил снова. Достигнув первого этажа, Леонардо открыл узкую деревянную дверь. Она вела на задний двор.