- Очевидно, что он держит вас под своим контролем, - безмятежно заключила Мехта. - Вы, по всей видимости, запрограммированы подчиняться ему беспрекословно.
- Я не компьютер. - Она снова принялась постукивать ногой. - И Эйрел - единственный человек, который никогда ни к чему меня не принуждал. Полагаю, это вопрос чести.
- Вот видите? - сказала Мехта, обращаясь к Тейлору; на Корделию она даже не взглянула. - Все сходится.
- Только если вы стоите на голове! - воскликнула взбешенная Корделия. Она бросила на Тейлора свирепый взгляд. - Я не обязана выполнять этот приказ. Я могу подать заявление об отставке.
- Нам не обязательно ваше согласие, - спокойно ответила Мехта, - даже как гражданского лица. Нам достаточно согласия вашего ближайшего родственника.
- Моя мать никогда так со мной не поступит!
- Мы уже подробно побеседовали с ней обо всем. Она очень за вас тревожится.
- П-понятно. - Корделия внезапно притихла, бросив взгляд в сторону кухни. - А я-то думала, отчего она так долго возится с кофе. Совесть мучает, да? - Она тихонько замурлыкала какую-то мелодию, затем смолкла. - Вы, ребята, и впрямь отлично подготовились. Перекрыли все выходы.
Тейлор выдавил улыбку, пытаясь ее успокоить:
- Вам нечего опасаться, Корделия. Самые лучшие специалисты будут вас иссле… обследовать…
«Обрабатывать», - подумала Корделия.
- А когда курс терапии будет завершен, вы сможете вернуться к прежней жизни, как если бы всего этого никогда и не было.
«Значит, сотрете меня? Сотрете его… Заанализируете меня до смерти, как мое несчастное любовное послание».
Она печально улыбнулась ему в ответ.
- Извините, Билл. Мне вдруг представилась жуткая картинка, как с меня сдирают слой за слоем, словно с луковицы в поисках семян.
Он ухмыльнулся:
- У луковиц нет семян, Корделия.
- Спасибо, просветил, - сухо ответила она.
- И, честно говоря, - продолжал он, - если вы правы и мы заблуждаемся… то быстрее всего вы это докажете, сотрудничая с нами. - И он умиротворяюще улыбнулся.
- Да, это верно… - Но как насчет такого пустяка, как гражданская война на Барраяре? Этого небольшого камушка преткновения? Бумага оборачивает камень…
- Мне очень жаль, Корделия. - Он говорил искренне.
- Да ничего, все нормально.
- Это была действительно хитроумная уловка со стороны барраярцев, - задумчиво проговорила Мехта. - Спрятать агентурную сеть за любовной историей. И я могла бы даже поверить в нее, будь герои немного правдоподобнее.
- Да, - сердечно согласилась Корделия, внутренне корежась от ярости. - С трудом верится. что тридцатичетырехлетняя женщина может влюбиться, как девчонка. Совершенно неожиданный… дар, в моем-то возрасте. И еще более неожиданный в сорок четыре, насколько я понимаю.