- Именно, - подтвердила Мехта, довольная понятливостью Корделии. - Кадровый офицер средних лет - не слишком подходящая фигура для романа.
Тейлор, стоявший позади нее, открыл было рот, словно желая что-то сказать, но потом передумал и углубился в изучение собственных ногтей.
- Думаете, вы сможете излечить меня от этого? - спросила Корделия.
- О да.
- Понятно. - «Сержант Ботари, где же ты? Слишком поздно». - Вы не оставляете мне выбора. Интересно.
«Тяни время, - нашептывал внутренний голос. - Жди подходящего случая. Если он не подвернется, устрой его сама. Представь, что это Барраяр, где все возможно».
- Можно мне п-принять душ? П-переодеться, собрать вещи? Насколько я понимаю, это затянется надолго.
- Разумеется. - Тейлор и Мехта обменялись взглядом облегчения. Корделия мило улыбнулась.
Доктор Мехта прошла за ней в спальню без санитара. «А вот и благоприятная возможность», - промелькнуло в мозгу у Корделии. Даже голова закружилась.
- Хорошо, - сказала она, закрывая дверь. - Мы можем поболтать, пока я собираюсь.
«Сержант Ботари… есть время говорить, и есть время, когда даже самые лучшие слова не помогут. Ты был неразговорчив, но ты никогда не подводил. Жаль, что я не сумела понять тебя по-настоящему. Слишком поздно…»
Мехта уселась на кровать - видимо, чтобы понаблюдать за экспонатом своей коллекции, извивающемся на пронзившей его булавке. За триумфом своего дедуктивного мышления. «Собираешься написать обо мне научный доклад, Мехта? - мрачно размышляла Корделия. - Бумага оборачивает камень…»
Она слонялась по комнате, выдвигая ящики, хлопая дверцами шкафчиков. Она нашла ремень… затем еще один… затем пояс-цепочку. Вот ее документы, кредитные карточки, деньги. Она делала вид, что не замечает их. На ходу она что-то говорила. Ее разум бурлил. «Камень ломает ножницы…»
- Вы слегка напоминаете мне покойного адмирала Форратьера. Вы оба хотите разобрать меня на части и посмотреть, что за механизм у меня внутри. Хотя Форратьер больше напоминал ребенка - не собирался потом за собой убирать. А вы, с другой стороны, хотите разобрать меня даже не ради удовольствия, а просто так. При этом вы искренне намерены затем снова собрать меня, но, с моей точки зрения, разница не столь уж велика. Прав был Эйрел, говоря о людях в зеленых шелковых комнатах…
Мехта выглядела озадаченной.
- Вы перестали заикаться, - заметила она.
- Да… - Корделия остановилась рядом с аквариумом, с интересом разглядывая его. - Действительно. Как странно. - «Камень ломает ножницы…»
Она сняла крышку с аквариума. К горлу подступила знакомая дурнота - смесь страха и трепета. Она словно невзначай зашла к Мехте со спины, держа в руках цепочку и рубашку.