– Я так горжусь тобой, Роб! Жду от тебя частых портретов!
– Ты их получишь. А я? Из Вассара?
– Конечно. Роб, а они правда опубликуют то, что ты написал, в лондонской «Таймс»?
– Так они говорят… если сочтут подходящим.
– Сочтут. У тебя всегда так хорошо получается. И мне очень понравилось название «Янки из Коннектикута».
– Оно явилось ко мне среди ночи, и я побыстрей, пока не передумал, вписал его в заявление.
– Оно просто чудесное!
– Если говорить о чудесах, Сара, то мне понравился твой сад.
Роб и Сара сидели на теплой траве внутреннего дворика среди ароматных разноцветных роз.
– Спасибо. На самом деле это сад Питера.
– Питера?
– Питера Дэлтона. Сына Джозефа Дэлтона.
– А…
– Как часто ты будешь приезжать домой, Роб? – Сара продолжила обсуждение планов брата, не смея перейти к своим.
– Не знаю.
– Думаю, я приеду к тебе в гости.
Нет, подумал Роб, инстинктивно защищая ее.
– Я всю жизнь мечтала увидеть Рим, – горячо продолжала Сара. – Мы могли бы встретиться там.
Постепенно Роб стал осознавать присутствие еще одного человека в обнесенном стеной внутреннем дворике. Присутствие… тень… длинная, темная, сумеречная тень, отбрасываемая высоким темноволосым незнакомцем. Роб поднялся, его удивленный, даже озабоченный взгляд встретился со взглядом темно-карих глаз незваного гостя. Мужчина ответил столь же удивленным взглядом, затем, почувствовав неодобрение Роба, темно-карие глаза послали ледяной сигнал защиты. Гордый, вызывающий взгляд, предназначенный Робу, сменился нежной улыбкой, когда мужчина повернулся к Саре.
– Извини, Сара. Я не хотел помешать.
– Ничего страшного, Питер. Познакомься с моим братом. Роб, это Питер Дэлтон. Питер, это Роб.
Питер переложил тетрадь в синей обложке из правой руки в левую и протянул Робу крепкую мускулистую руку. Мужчины молча обменялись твердым рукопожатием, без улыбки оценивая друг друга взглядом.
– Я могу прийти позже, – сказал Саре Питер.
– Нет. – Роб обращался к Саре, а не к Питеру. – Мне пора сообщить матери и отцу о своих планах.
– Потом расскажешь, Роб?
– Обязательно. Все будет хорошо.
Роб уверенно улыбнулся Саре и покинул великолепный розовый сад, больше не взглянув на Питера Дэлтона.
Все оказалось не так просто. Шейла и Джеффри сидели в большой элегантной комнате и с нескрываемым ужасом смотрели на Роба.
Неужели их дорогой мальчик не знает, что на вымощенной золотыми плитами дороге нет поворотов, перекрестков и стоп-сигналов? Очевидно, не знает! Тогда они должны это прояснить.
– Тебе придется пойти в Гарвардскую школу бизнеса, Роб.
– Я могу, мама, и, вероятно, пойду, но не в этом году.