Как соблазнить графа (Кэски) - страница 4

Он поднес веточку плюща к ее щеке и стал щекотать ее, теребя стебелек пальцами:

– Вы видели сад, мадам.

– Но не весь. – Она рисовала пальцем волнообразную линию на его груди, спускаясь от шеи все ниже и ниже, пока не дошла до талии. – А мне было бы так приятно увидеть весь сад, особенно при лунном свете.

«Как настойчиво она смотрит вниз», – подумал граф, хотя его рассудок был в тумане от большого количества выпитого бренди и он не мог понять скрытого смысла в ее словах.

– Может, завтра вечером вы покажете мне его?

Лэрд прокашлялся:

– Мадам, приношу вам свои искренние извинения, но я должен присоединиться к своим гостям.

Ее рука спускалась все ниже и ниже, пока дама без всякого стеснения не положила ее на внутреннюю поверхность его бедра, и, прижимаясь к нему всем телом, буквально впилась в его рот своими влажными губами. Леди игриво теребила пуговицу на его штанах.

– Вы уверены, милорд?

Стараясь не допустить того, чтобы она снова возбудила его, Лэрд вырвался из ее объятий.

– Да, моя дорогая. Я должен идти.

– Правда? – прошептала она ему прямо в ухо, обдавая горячим дыханием. – Неужели у вас больше нет времени для меня, МакЛарен? Это так? Я узнала, что я не первая, кого вы водили по тропинке вашего сада, и, смею сказать, не последняя. – Она стала покусывать мочку его уха.

Лэрд отшатнулся. Взяв даму за плечи, он отодвинул ее от себя, сделав при этом шаг назад.

– Ну, если вы так со мной поступаете… – Леди бросила на него многозначительный взгляд, затем повернулась и пошла по длинному коридору по направлению к ярко освещенной шумной и душной гостиной.


Замужем! От злости Лэрд стал яростно трясти головой. Он так сильно старался больше не вести распутный образ жизни ради благополучия своей семьи, чтобы, наконец, оказаться достойным титула графа МакЛарена… и ее.

Уже более года он вел себя респектабельно, как и подобает графу, которому только что был пожалован титул. Его манеры были безупречными, а поведение – джентльменским. Вот только сегодняшний вечер оказался исключением.

Да, всего один вечер, проведенный в обществе. Один вечер – и он уже вернулся к своим беспорядочным связям. Граф покачал головой. Пропади все пропадом!

По крайней мере ему сопутствовала удача. После всего леди Гудспорт, или как там ее звали, довольно легко приняла его отказ.

Лэрд вздохнул, поднимая подсвечник со стола и поднося его к глазам, чтобы лучше рассмотреть в зеркале свое лицо.

Только взгляни на себя – какой же ты помятый и взъерошенный!

В мерцающем отражении что-то привлекло его внимание, и он приблизился к зеркалу. Глаза зеленовато синего цвета были холодными и мрачными – граф вспомнил своего покойного отца. Воспоминание расстроило его. Он сильно зажмурился и глубоко вздохнул, тряхнул головой, чтобы выкинуть мрачные мысли и воспоминания. Лэрд снова открыл глаза, пригладил ладонями темные как смоль волнистые волосы, и, повернувшись к зеркалу спиной, поставил подсвечник на стол и попытался снова завязать галстук.