Королевы-соперницы (Морган) - страница 20

— Дамы и господа, лекция возобновится через несколько минут. — Сиббер вышел на улицу, звоня в колокольчик. — Просим занять свои места.

Графиня посмотрела на реку. Шлепая веслами, лодочник наконец отчалил от дальнего края лестницы, увозя леди Бастл во тьму.

— Хотите вернуться домой? — спросила Элпью.

— Где у входа меня поджидает этот гадкий пристав? — Графиня покачала головой. — Через несколько минут я пройду на наши места. Пусть сначала войдет публика.

Элпью окинула взглядом темные улицы, чернильно-черную реку. Небезопасное место.

— Я не могу оставить вас здесь, миледи.

— Почему? Иди вперед. Меня в отличие от тебя вся эта чепуха не интересует.

— Вы точно не хотите пойти?

Графиня велела Элпью отправляться.

Когда все зрители вернулись в зал, графиня снова прошлась по Бэкингем-стрит. Было очень темно. Насмотревшись на знаменитостей, их поклонники покинули свои позиции и растворились в ночи. Не видно было и продавца имбирных коврижек. Его жаровня по-прежнему жарко пылала, но сам он куда-то делся. Графиня вздохнула — она надеялась съесть еще кусочек. Свернув за угол здания, леди Анастасия прислонилась к балюстраде.

Этажом выше подняли окно, и высунулась лысая голова.

— Что происходит?

Графиня спряталась в тени. Она узнала этого человека, но не могла вспомнить, где они встречались. В любом случае было это много-много лет назад.

— Мэри? — Мужчина обернулся в комнату. — Ты слышала?

Он снова высунулся на улицу. Еще этажом выше подняли раму в окне, и появилась женская голова.

— Эй, вы! — воскликнул мужчина, указывая на графиню. — Там, в тени! Вы слышали? Словно крик альбатроса или завывание бури в парусах при сильном западном ветре.

Графиня вышла на свет, вглядываясь в обладателя лысой головы. Он смахивал на старого моряка, служившего у короля Карла. Она вспомнила и его нелепое имя: Чиреп, Тутс или что-то в этом роде.

— Небольшое волнение в концертном зале, сэр. Только и всего.

— Нет-нет. — Мужчина в такт стукнул пару раз по подоконнику. — Я отчетливо его слышал. Погодите-ка... — Он высунулся еще больше. — А я ведь вас знаю. Вы когда-то выступали на сцене?

— Осторожно, сэр, а не то упадете! — воскликнула в окне верхнего этажа женщина, прежде чем исчезнуть в глубине дома.

— Возмутительно! Построить концертный зал у моего порога! Я поселился здесь, желая покоя и тишины. Но с тех пор здесь хуже, чем в Бедламе.

— Идемте, мистер Пипс. — Женская голова появилась рядом с мужской. — Подхватите простуду, а ведь сами знаете, как вы не любите болеть.

Пипс! Точно. Человек из самого министерства. Сэмюэл Пипс. Всегда старался нащупать твои ноги под столом и пользовался любой возможностью, чтобы прикоснуться к твоей груди; а говорил только о ценах на парусину и о количестве бочек смолы, необходимых для плавания до Флашинга.