– Признаться, это и меня самого здорово удивит, – сухо заметил Копперхед. – Ты, часом, не заложить всех нас собрался?
– А я сам не из их – пинкертонов – числа? – осведомился Гай. – Как-никак именно частным сыском на хлеб зарабатывал...
– Знаю я, чем ты на хлеб зарабатывал, – поморщился
Копперхед. – И чем – на масло... Он задумался на секунду-другую.
– Но что верно, то верно – частный сыск – водичка мутная... – наконец признал он. – Но зачем тебе именно в ней рыбку ловить? Еще напорешься на такое... Все-таки ты здесь человек новый... Лучше я тебе пару своих людишек понадежнее подкину..
– Простите, шеф, но лучше я буду работать с людишками той породы, которую я лучше знаю, – тоном, не терпящим возражений, произнес Гай. – И еще: необходимое условие для моей работы – доверие. Я не могу на каждом шагу доказывать вам, что не хочу вас объегорить. Достаточно того, что я просто знаю, какие в этой игре ставки. Это само по себе гарантия. Абсолютная.
Копперхеда неожиданно передернуло.
– Как? Как ты сказал?
– Я сказал абсолютная гарантия... – чуть растерянно уточнил Гай. – А что?
– Да так... Ничего.
Копперхед отвел глаза в сторону.
– Ладно. Мои люди будут в курсе. И постараются не путаться у тебя под ногами. Только учти – это последний аванс, который ты получаешь от меня.
– Я это учту. Ценю вашу понятливость, шеф.
Молча, не прощаясь, Копперхед поднялся и подошел к двери. Приоткрыв ее, оглянулся на Гая. В полутьме трудно было разобрать выражение его лица. И тем более увидеть, что там, у него в глазах.
Дверь за паханом закрылась, Гай несколько минут молча массировал свое, словно вдруг затекшее, лицо и пытался понять – удалось ли ему одержать хоть небольшую победу или он загнал себя – и не только себя – еще глубже в ловушку, выхода из которой нет и не может быть?
Он достал из холодильника бутыль здешней минералки и, не отрываясь, выпил почти литр ледяной жидкости. Странная, нервная сонливость овладела им. Он так и не запомнил, как сбросил с себя верхнюю одежду и добрался до койки.
* * *
– Служба охраны, – мрачно уведомил Шишел мадам, столь неожиданно свалившуюся на его голову. – Агент Сатановски, к вашим услугам.
Сроду ему не пришло бы в голову назваться такой фамилией, но именно на нее была выписана его ксива. Которую, при сложившихся обстоятельствах, могли с него и востребовать.
Левой рукой он достал из нагрудного кармана жетон охранника, поднес его к глазам хозяйки номера и спокойно вернул его на место – прежде чем та смогла бы разглядеть на внушительного вида железке герб Малой Колонии и витиевато исполненную надпись «Служба межбанковских перевозок Роланда». И Малая Колония, и расположенное в ее столице заведение Роланда в природе существовали и даже процветали – но за много световых лет от номера 3—47 гостиницы «Ротонда». Правой же рукой Шишел очень своевременно упер ствол своей «беретты» под подбородок шарахнувшегося от неожиданно открывшейся двери Фугу. Запоздай он с этим, события могли бы приобрести и вовсе худой оборот – черный пройдоха уже сообразил, что преграды к пути на свободу субтильная мисс не представляет. «М-м-м... Неплохой ход, – прокомментировал его действия внутренний демон. – Глядишь, и разминешься-таки с каталажкой...»