Завербованная смерть (Зверев) - страница 86

Однако, как говорится, слезами делу не поможешь, и девушка, не дав разгуляться эмоциям, постаралась взять себя в руки. Думать надо было быстро и четко. Во-первых, надо избавиться от больничной пижамы. И это оказалось самым трудным. В трейлере больничную одежду нельзя было оставлять ни под каким предлогом. Уж что-что, а жилище иллюзиониста, в котором жила и его помощница, полиция будет обыскивать со всей тщательностью. Выбираться на улицу, чтобы сунуть пижаму в какой-нибудь ящик для мусора или еще в какое-нибудь подходящее для этих целей место, было опасно: ползать по территории шапито в поисках укромного места, означало большую долю вероятности быть кем-нибудь замеченной. К тому же не было никакой гарантии, что это вещественное доказательство не найдут и в мусорном баке. Что же делать?

Обнаженная Изольда растерянно стояла посреди каморки, лихорадочно соображая, как избавиться от улики. И, надо отдать девушке должное, мозг ее быстро перестроился и сейчас работал, как у профессионального уголовника. Ассистентка не придумала ничего лучшего, как снова облачиться в ненавистную полосатую пижаму, отдаленно напоминающую тюремную робу, только в более ярком и красочном исполнении. Во всяком случае, у полиции будет меньше шансов на успех.

Во-вторых, залезть в ящик иллюзиониста еще не значит стать человеком-невидимкой. Будучи ассистенткой Вольдемара Жозеффи, Изольда, как никто другой, знала, что сам по себе ящик не представляет ничего необычного. Все дело в технике, которую демонстрировал иллюзионист. И если девушка заберется в ящик, не предупредив своего партнера о том, что надо ее скрыть, то стражи правопорядка обнаружат Изольду едва только откроют черную дверцу. Вот только как предупредить Вольдемара, чтобы, кроме него, никто больше не догадался о ее присутствии? Можно было написать коротенькую записку, но девушка точно не знала, есть ли у полицейских для общения с русской труппой переводчик или они там общаются на английском? Во всяком случае, так рисковать не имело смысла. К тому же листок с текстом надо было оставить на видном месте, а это сразу же привлекло бы внимание блюстителей закона, и даже если они не прочли бы послание сразу, то наверняка прихватили бы подозрительный документ с собой для детальной расшифровки.

Изольда осторожно выглянула в окошко. На ее счастье, толпа пока и не собиралась расходиться. Время у ассистентки еще было, хотя и не много.

Может быть, нарисовать? Но, в общем-то, хрен редьки не слаще: что записка, что рисунок, и то и другое наверняка привлекут повышенный интерес следователей. Рисунок даже в большей степени. И вообще оставлять послание в самом трейлере, которому будет уделено повышенное внимание, дело весьма рискованное. Надо предупредить Вольдемара еще до того, как он появится в помещении.