На террасе возле столовой столпились, кажется, все обитатели дома, наблюдая, как из рощи возвращаются Джерико, Уилсон и Бауман. Очевидно, Томми Бауман рассказал о происшествии.
Таня быстрыми шагами вышла им навстречу. Остальные остались на террасе.
- Джон, вы не пострадали? - спросила она.
Ее рука осталась лежать на его рукаве. Он заметил, что ей хватило времени тщательно подкрасить глаза.
- Только зацепило. - Он показал ей руку.
- Какой безумец это сделал?
- Мы думаем, что это Нельсон решил поохотиться на белок, - сказал Бауман, подходя к ним.
Таня перевела взгляд на Джерико, как бы предлагая подтвердить эти слова.
- Может быть, ему захотелось проверить, быстро ли я бегаю, откликнулся Джерико. - Но в случайность я не верю. - Он обернулся к Бауману. - Если вы убеждены, что это был ваш приятель Нельсон, давайте разыщем его.
- Я позвоню ему из дома, - пообещал Бауман. - Он живет около конюшни.
- Лучше сходим туда, - возразил Джерико и коснулся ледяной Таниной руки. - Благодарю вас за внимание.
Он окинул взглядом террасу. Позади передней шеренги, в которую входили Трейл, Мартин Ломекс, оба Прентиса, отец и сын, и рыжеволосая Джуди, стояла Лиз Бауман. На ней были сапоги и брюки для верховой езды, белая блузка и куртка. Она курила сигарету и стряхивала пепел в ладонь. Казалось, ее отсутствующий взгляд устремлен поверх голов на рощу.
- Тем не менее всем не мешает позавтракать, - решил Бауман. - Мы с Джерико сами сходим к Нельсону.
Он сел в красный "мерседес" рядом с Джерико, и они покатили по обсаженной березами и елями тенистой дороге, которая вела к конюшням.
- Вы сказали, что не верите в случайность, - произнес Бауман, затягиваясь сигаретой.
- Я убежден, что это не было случайностью, - ответил Джерико. - Кому-то пришло в голову вышибить из меня мозги. К счастью, мне частенько приходилось играть в прятки в лесу, и я не новичок в этой игре.
- У меня такое впечатление, что раньше вы не были знакомы ни с кем, кроме Уилсона.
- Совершенно верно. Но Боб вышел из дома как раз в тот момент, когда снайпер стрелял в меня со спины. Так что это был не он.
- Какие у вас предположения?
Джерико искоса взглянул на своего хозяина:
- А у вас?
- Никаких. Потому я и уверен, что все разъяснится, когда мы поговорим с Нельсоном. Считаю, что виной всему его непростительная беспечность.
Они нашли Нельсона во дворе конюшни, он проверял подпругу на одной из рыжих лошадей. Нельсон оказался темноволосым мускулистым мужчиной лет тридцати с небольшим. Наблюдая за его движениями, исполненными грации, сродни изяществу животного, Джерико подумал, что такой избыток жизненных сил должен привлекать женщин. Лиз Бауман не нужно было далеко ходить, чтобы найти своего "настоящего мужчину".