Полуночное солнце (Майер) - страница 207

"Хватит, — приказал я, хотя моя своевольная рука жаждала прижаться к её лицу. — Прекрати".

Было мучительно трудно заставить свою руку подчиниться. Было почти невозможно остановиться и не позволить себе придвинуться к Белле ещё ближе. В одно мгновение моя фантазия нарисовала мне тысячу разных способов прикосновения, тысячу разных ласк. Вот кончик моего пальца очерчивает форму её губ... Вот моя ладонь облегает её подбородок... Я снимаю её заколку, волосы Беллы рассыпаются, и моя рука зарывается в них... Я обхватываю её тонкую талию и прижимаюсь к ней всем телом...

"Прекрати!"

Невероятным усилием воли я заставил себя повернуться и уйти от неё. Всё моё тело задеревенело, не желая уходить.

Но заставляя свои непослушные ноги шагать быстрее, почти спасаясь бегством от искушения, мысли свои я оставил позади, с нею. Мне как раз удалось услышать громкий ментальный возглас Майка Ньютона — Белла прошла мимо него, не заметив, с затуманенным взором и пылающими щеками. Он взбеленился, и в его мозгу замелькали проклятия в перемешку с моим именем. Я не смог удержаться от ехидной ухмылки.

Кончики пальцев, касавшихся Беллы, пощипывало. Я сжал руку в кулак, но безболезненное покалывание продолжалось.

Нет, я не навредил Белле — но прикосновение к ней все-таки было ошибкой.

У меня было такое чувство, будто огонь жажды из горла растёкся по всему телу.

Когда в следующий раз я буду так же близок к ней, смогу ли я удержаться от прикосновения? А если уж не удержусь, то буду ли в состоянии на том и остановиться?

Больше никаких ошибок. Ты получил своё. "Наслаждайся воспоминаниями, Эдвард, — мрачно подумал я, — и не распускай руки". Вот так. А если нет — я должен буду каким-то образом принудить себя покинуть её... Ибо пока я рядом с ней, у меня нет права на ошибку.

Я сделал глубокий вдох и попробовал успокоиться.

Эмметт нагнал меня у кабинета английского.

— Привет, Эдвард. "А он выглядит получше. Кто б мог подумать. Даже намного лучше. Похоже, он счастлив".

— Привет, Эм. — Выгляжу счастливым? Вообще-то, несмотря на царящую в голове неразбериху, я действительно чувствовал себя счастливым.

"Держал бы ты рот на замке, парень. Розали так и подмывает вырвать тебе язык".

Я вздохнул.

— Прости, что тебе пришлось с этим разбираться самому. Не сердись, хорошо?

— Да ладно! Роуз как-нибудь переживёт. Всё равно — чему быть, того не миновать. "Элис ведь предсказывает..."

О, только не это! Не хочу сейчас думать о пророчествах Элис. Стиснув зубы, я уставился прямо перед собой, ища, чем бы отвлечься.

И увидел Бена Чени — он как раз входил в кабинет испанского прямо перед нами. Вот мой шанс преподнести Анджеле Вебер подарок.