Я уже собирался обратиться к Дэвиду Маккарти по поводу завещания, когда зазвонил телефон. Может, это Маккарти почувствовал, что я задумал, и сам мне звонит… Но, конечно же, это был не он.
– Это Эдвард Лоу?
– Да.
– Меня зовут Эйлин Уильямсон. Насколько я понимаю, вы частный детектив?
Опять этот лихорадочный бред! Если вы все так хорошо понимаете, может, объясните это мне?
– Мистер Лоу?
– Да. Что я могу для вас сделать, миссис Уильямсон?
– Вы ведь знаете, кто я такая, да?
– Да. Сожалею о смерти вашего мужа.
– Об убийстве мужа.
– Полиция заявила, что это было убийство?
– Мы могли бы встретиться?
– Не уверен, что это хорошая мысль, миссис Уильямсон. Видите ли, если это уголовное расследование, вести дело будут полицейские. А в полиции Сифилда меня предупредили, чтобы я не вставал на их пути.
– Это не уголовное расследование, к сожалению.
– Я все-таки не понимаю…
– Был анонимный звонок. Женщина. Она сказала, что вы разыскиваете Питера Доусона, сына строителя. Она утверждала, что его смерть связана со смертью моего мужа, но кто-то мешает полицейскому расследованию этих двух смертей.
– Кто мешает?
– Старшие офицеры, которые стараются сделать так, чтобы не были затронуты интересы больших шишек.
Старший офицер Кэйси? Неужели Джон Доусон до сих пор может влиять на ход уголовных расследований? И почему им с Барбарой так хочется объявить смерть Питера самоубийством?
– А я тут при чем?
– Эта женщина сказала, что вам все равно, обидятся ли сильные мира сего. На самом деле она считает, что вас это может заинтересовать. Если это правда, мистер Лоу, я хотела бы нанять вас для того, чтобы выяснить, кто убил моего мужа и почему.
Лихорадочный бред. Снова.
– Кто эта женщина?
– Я же сказала, звонок был анонимный.
– И никаких предположений, кто это может быть? Акцент, манера речи?
– Она знает вас, а не меня. Голос обычный, мягкий дублинский акцент. Дружелюбная. Немного нервничала.
– Что-нибудь еще?
– У меня есть номер ее телефона.
– Да? Как вам удалось его узнать?
– У Джозефа был определитель номера.
– Джозеф или Сеозам?
– Все, кто знал мужа, звали его Сеозам. Думаю, это реверанс перед ирландскими избирателями. Полицейские посоветовали ему установить определитель номера на случай анонимных угроз, жалоб и маньяков.
У меня была возможность сбежать, сесть на самолет и никогда не возвращаться.
Но я решил ею не пользоваться.
– Мистер Лоу?
– Дайте мне адрес, я подъеду через час.
Эйлин Уильямсон дала мне адрес и телефон той женщины, которая ей звонила. Я набрал номер. Усталый женский голос сказал «алло».