Боба Фетт: Сражаться, чтобы выжить (Биссон) - страница 24

Но как же поднять тревогу?

Боба поднял самый большой кусок слюды, какой мог найти и вытер его о рукав, чтобы он сверкал, как стекло. Он пустил им солнечного зайчика прямо в глаза геонозийским часовым.

А потом ещё раз. И ещё раз.

Заметил ли его часовой?

Заметил! И пошёл по тропинке к краю холма. Боба не мог рисковать быть увиденным, поэтому он бросил слюду и забрался на верхушку холма. Оттуда он увидел, что геонозиец подошёл к краю холма. Боба был уверен, что часовой увидел истребитель Джедая: геонозиец оживлённо говорил что-то по рации.

Получилось! Или ему это показалось? Боба побежал к основанию башни, а потом резко остановился.

Ворота были закрыты, а он стоял снаружи. Как ему пробраться внутрь и остаться незамеченным?

Но тут ему опять повезло. Ворота внезапно открылись, и оттуда вышел целый взвод дроидеков. Они так спешили поймать Джедая, что совершенно не заметили Бобу, прижавшегося к каменной стене.

Боба едва успел проскользнуть в ворота, прежде чем они закрылись за дроидеками.

Всё! Боба хотел уже облегчённо вздохнуть, как почувствовал на плече металлическую перчатку. Хватка была мягкая, но крепкая.

– Куда это ты идёшь, сынок? - спросил Джанго Фетт. - И где ты был?

– Э-э… выходил. Сэр.

– Пошли наверх. Надо поговорить.

Боба пошёл за отцом по лестнице в отсек. Сказать тут было нечего. Его застукали и всё тут.

Он сел на кушетку, а отец снял боевое снаряжение и аккуратно разложил его на полу.

– Развлекался? - спросил Джанго Фетт и криво улыбнулся, как будто хлебнул глоток отвратительного геонозийского пойла.

– Прости, - сказал Боба. - Прости меня.

– За что прощать? - спросил отец.

– Я тебя не послушал.

– И всё?

– Д-да, - сказал боба.

– А разве ты мне не соврал?

– Я не врал, - сказал Боба. - Я признался, что выходил из города.

Улыбка сошла с лица отца.

– Это только потому, что тебя застукали. А если бы не застукали…

– Я бы всё равно попался, - сказал Боба. - Прости меня и за это.

– Извинения принимаются, - сказал Джанго. - А в качестве наказания ты посажен под домашний арест, пока я тебя не отпущу.

– Да, сэр, - Боба с облегчением вздохнул. Посажен под домашний арест значило, что всё ещё не так плохо, как он ожидал.

– Могло быть и хуже, - сказал Джанго Фетт. - Только я тебе должен.

– Должен?

– Конечно. Помнишь того Джедая, которому как-то удалось убежать от нас в астероидах. Теперь он пойман, и всё благодаря тебе. Ты поднял на ноги всю стражу, хотя для тебя это могло означать большие неприятности. Ты правильно поступил.

– Да, сэр. Спасибо, папа. Прости, что тебя не послушался.

– Прощаю, Боба, - сказал Джанго Фетт, улыбнувшись. - Но я горжусь тобой.