Глэд. Закат над Майдманом (Борисов) - страница 96

Гость печально наблюдал за всполохами жаркого костра, играющего багровыми тенями в провалах пустых глазниц.

– Возможно, так и будет. К сожалению, человеческая натура противоречива, и стремление урвать у ближнего крепко укоренилось среди людей. Крепкий меч и надежный военный союз с орками и гномами вам совсем не помешает.

Глэд повернулся к побратиму и тихо сказал:

– Я хотел извиниться: не смог сберечь твой подарок. Отличный был нож, но пропал в эльфийском лесу. Ушастые твари так мне его и не вернули.

– Но ты хоть поквитался за него?

– Более чем,- невесело рассмеялся человек.

– Тогда не печалься. Я попрошу брата выковать для тебя новый отличный нож, достойный истинного воина. Думаю, ты вдосталь напоишь его чужой кровью.

Шип посмотрел на расшумевшихся гостей, которые затеяли жаркий спор с Фраймом о лучших способах атаки больших морских кораблей. Наемник доказывал, что сотня лучников и подготовленные латники смогут отбить любую атаку ящеров, на что ему возражали и требовали немедленно устроить учебный бой для проверки столь абсурдного утверждения. Хозяин наполнил большой кубок хмельным настоем и крикнул, перекрывая гвалт:

– Братья! О чем мы спорим? О не убитом вовремя секаче на топкой тропе? Или о крокодиле, успевшем утащить свой хвост из лап растяпы-охотника? Нет? Тогда предлагаю отложить атаку на пиратский корабль и поднять наши бокалы в честь гостей! В честь любимцев богов, вставших на границе жизни и смерти! Пусть рука их будет тверда, а меч встретит достойного противника! Пусть морские ветры наполнят паруса их лодки и позволят добраться до края мира и вернуться обратно! За наших друзей, готовых поделиться последним и способных умереть ради нашего общего дела! За речной народ и его побратимов!

– За речной народ! - заревели в ответ, и в воздух взлетели десятки огромных чаш, расплескав вокруг янтарные капли.- За побратимов!


* * *

На следующий вечер Глэд сумел освободиться от навязчивого гостеприимства хозяев и выбрался отдохнуть от бесконечного застолья на улицу. Поправив на поясе меч, он поудобнее перехватил копье и пошел по утоптанной тропинке прочь из деревни: Безглазому хотелось побродить по узким дорожкам среди промерзшего до звонкого хруста камыша, послушать бормотание ветра и полюбоваться ночью, мягко навалившейся на острова.

Ближе к полуночи мужчина вышел на северный край острова и присел на занесенный снегом валун. Шип подарил побратиму ладно скроенный костюм из шкур морских зверей и заверил Глэда, что в этой обновке он сможет безбоязненно заночевать в любом сугробе.