Я наклонилась вперед.
- Я сделала то, что должна была сделать, - ответила я, и мой голос был таким же нетвердым, как я сама. В тот момент я чувствовала к себе только презрение.
Рейчел покачала головой. Чуть-чуть. Она сидела так неподвижно, что даже этот небольшой жест произвел на меня огромное впечатление.
- Неправда. - Ее голос звучал так безразлично, словно мы разговаривали о людях, которых едва знаем. - Это было не твое дело.
- Ты сама меня в это впутала. С самого начала.
- Моя связь с Дереком не имела к тебе никакого отношения.
- Но я не могла позволить, чтобы невинного человека обвинили в преступлении, которого он не совершал, - запротестовала я. Я явно чувствовала, как в моих словах слышно смущение. Звучали, совсем как цитата из плохого детектива.
- Ведь его бы не осудили, - сказала Рэйчел и поджала губы так, словно ни о чем, помимо этого, не жалела.
Ее красота добавляла нашему разговору необычный характер, словно Рэйчел была актрисой, значительно более фотогеничной для образа, в который воплощалась. На ней не было макияжа, а выглядела так, словно ее загримировали.
- Как ты можешь быть так в этом уверена? - спросила я. Гнев принес мне облегчение.
Она пожалала плечами.
-Ты на самом деле считала, что Дерек должен выкручиваться сам? Ты не заговорила бы, если дело дошло бы до процесса? Если бы назревало то, что его осудят?
Рэйчел скривила рот в грустной улыбке.
- Я не исправлю тебе самочувствие, Сэм. Я не отвечу на этот вопрос.
Наступила минута гробовой тишины. Рэйчел - как обычно - угодила в точку. По-прежнему я не была уверена, поступила ли правильно. И чего, собственно, я хотела достичь, придя сюда? Я хотела, чтобы она похлопала меня по руке и сказала, что ничего не произошло?
- Это не меня должна мучить совесть, - отрезала я, чтобы она не взяла верх.
Ответ меня поверг в изумление.
- Я не знаю, о чем ты говоришь, - сказала она сладко. Темные глаза слегка расширились в удивлении. - Я не сделала ничего плохого. Право, у меня были отношения с парнем, у которого уже была другая, а ведь он не был даже женат.
- О чем ты, черт возьми, говоришь?
- Разве ты не поняла? – Рейчел вытянула руки в демонстративно беспечном жесте, не только чтобы меня обмануть, но, по-видимому, хотела произвести на меня впечатление своим хладнокровием. - Я не сделала ничего плохого.
Я бессмысленно всматривалась в нее. На минуту мне не хватило слов.
- Британский суд совсем по-другому смотрит на эти вещи, – сказала я, в конце концов. - Я думала, что ты признала свою вину.
- Под давлением, - ответила она кратко.