Возрождение Атлантиды (Дэй) - страница 41

Райзен даже не моргнул:

— Вероятно, это ты пожалеешь о сегодняшнем дне, Аларик.

Потом он, не оглядываясь, вышел из храма.

Уже обдумывая свой план.

Райзен потянулся, чтобы дотронуться до складок бархата, который покрывал Трезубец. Он был почти готов к тому, что его убьет то, что он коснулся святыни. Трезубец Посейдона. Средство восхождения для королей Атлантиды вот уже тысячу лет.

Но все же, когда он схватил его в тот день в храме, тот остался неподвижным. Неживым. Всего лишь красивый артефакт, сплав золота, серебра, цинка с медью, выполненный в той же форме, которую он носил на своей груди как печать.

Но в нем находились семь отверстий, в которые прежде, до Катаклизма, были вставлены семь драгоценных камней.

Прежде, чем их разбросало по поверхности земли для защиты и сохранения.

— Милорд… — снова заговорил воин. Вырвавшись из своих раздумий, Райзен посмотрел на него. Мика, первый из его Семи.

— Мы должны двигаться дальше. Они скоро отправятся за нами в погоню, — заметил Мика, чьи руки сжимали рукоятки кинжалов.

Братья — Воины Посейдона. Связанные чудовищностью преступления, которое они совершили.

— Это справедливо, Мика, — поделился своими мыслями Райзен. — Справедливо ли то, что мы совершаем во имя нашей родины? Или это будет предательством, как Аларик, разумеется, назовет наши действия?

Глаза Мики засверкали от горячности:

— Справедливость в том, чтобы найти те камни, которые мы потеряли. Восстановить Атлантиду во всем ее прежнем величии, милорд. Спустя более одиннадцать тысяч лет определенно пора это сделать.

Райзен медленно кивнул:

— Да, время пришло. Нашей обязанностью было служить первым предупреждением на заре уничтожения человечества, — сказал он, цитируя древние слова.

— Дерзость ночных отродий является чем-то большим, нежели просто первым предупреждением, — проворчал Мика.

Улыбка промелькнула на лице Райзена. Ночные отродья. Древний язык напомнил ему, что Мика провел совсем немного времени вдали от Атлантиды. И все же он был абсолютно прав.

— Значит, за Атлантиду, Мика, — сказал он, поднимая свой кинжал в воздух. — За восстановление величия и верховенства Атлантиды.

Другие воины, которые вошли в комнату, пока он и Мика беседовали, подняли свои кинжалы над головой как один.

— За Атлантиду! — вместе крикнули они. — За Микены!

Райзен улыбнулся. Да, за Атлантиду и Микены. И за его восхождение на трон вновь восстановленной Атлантиды.

— За Микены! — проревел он.

Потом посмотрел на сверток на столе, удивленный незаметным движением и мелькнувшим светом.

— Должно быть, мне показалось, — пробормотал он, и его слова потонули в громогласных восклицаниях его воинов.