Ловушка для Мегги (Эванс) - страница 41

– Возможно, и достаточно, – заговорила Синтия Феррингтон, напуская на себя некоторую строгость. – Однако хотелось бы узнать, как теперь ваше самочувствие?

– Силы возвращаются ко мне благодаря вашим заботам, – с искренней благодарностью сказал он, бросая нежный взгляд на зарумянившуюся Мегги. – Мистер Малком, если вы позволите, я задержусь у вас еще на несколько дней…

От матери не укрылось, что щеки дочери зарделись, руки дрожали, на лице читалось волнение…

«Скоро! Скоро он уедет! – пронеслось в голове у Мегги, – но почему это так меня волнует? Откуда мне знать, что у него на уме? Позабавился в знак благодарности и уедет…»

– Что-то случилось? – ласково провела мать рукой по нежному лицу дочери, заметив ее тревогу. – Скажи, Мегги!

– Ничего… Просто глупости, – ее голос жалобно дрожал, она подняла глаза. – Я немного устала.

– Я знаю, что события последних дней были ужасными. Ты держалась молодцом в дороге, ухаживала за больным, – миссис Синтия многозначительно посмотрела на Оскара, – не щадя себя, ни на что не жалуясь. Я надеюсь, дальнейшая жизнь будет более приятной, по крайней мере, для тебя. Я уже договорилась со Всемогущим Господом об этом.

– Мама! – улыбнулась наконец Мегги. – Ты, как всегда, на высоте! Верю тебе! Все будет хорошо!

«Она слишком молода, чтобы долго чувствовать себя несчастной», – подумала Синтия Феррингтон. – И этот обаятельный молодой человек, взявшийся невесть откуда… Может, это ее судьба… Вон он какими глазами смотрит на нее, почти не отрываясь…»

Оскар действительно почти не отрывал взгляда от девушки, пытаясь понять, что ее так волнует: неужели отъезд?

– Я не останусь в долгу, – обратился он ко всем. – Вы спасли нас от унижений и гибели. – Он окинул всех взглядом. Не укрылось от него, что в глазах Мегги промелькнула печаль…

«Что я вижу? Она мной увлеклась. Значит ее ответный порыв был искренним? Какая милая девушка! С нею надо вести себя осторожно, она сколь чувственна, столь и ранима…»

– Я настаиваю на том, чтобы вы хорошо подлечились, а потом… – заговорил Малком. – Мы люди простые, вы нас не стесните.

За завтраком больше всех говорил хозяин, рассказывая о том, как он здесь построил свою собственную жизнь. Не стесняясь, он показывал свои руки с мозолями.

– Мои родственники, попавшие в трудную ситуацию, тоже сумеют обустроить свою, – заключил Малком.

ГЛАВА 9

Оскар занял все мысли Мегги. Широкие плечи, свободная поза, упрямый подбородок с ямочкой, коричневые завораживающие глаза. Она вспоминала, что имела возможность касаться до его мускулистого тела, темных мягких волос, когда он лежал больной. И от этих воспоминаний у нее учащенно билось сердце. «Что это происходит со мной, – думала она. – Этот мужнина задел во мне какую-то струнку…»