Темное искушение (Джойс) - страница 218

При мысли о возвращении домой она почувствовала себя еще печальнее, но она разберется со своими чувствами в другой раз. Хватит с нее разрушения и смерти.

Он выдернул руки.

— Я научу тебя в Данроке.

Клэр чувствовала, что он думает о ее возвращении домой, но не могла прочесть его мысли.

— Рано или поздно мне придется вернуться, — начала она нерешительно, почти желая, чтобы он опроверг ее слова.

Но он отвернулся.

Она пошла на попятный. У них хватает проблем, и если бы она могла, то хотела бы хоть немного унять тревогу Малкольма.

— Слушай, я не думаю, что Эйдан сразу бросился за Мореем. В конце концов, Морей здесь. Он не будет нападать на Защитника Королевства при дворе. Эйдан умен. Он остынет.

— Если Эйдан начнет преследовать Морея, то умрет. У него нет сил, чтобы победить отца.

— У него когда-нибудь будет такая сила?

— Сила Морея от Сатаны.

Клэр пришла в голову поразительная мысль.

— Эйдан сын Морея. Готова поспорить, что генетически его сила близка к силе его отца. Может быть, он получит нужную ему силу от Бога, — если мы первые не поймаем бастарда демона.

— Может быть.

Она никогда не видела Малкольма таким мрачным.

— Так ты признаешь, что он не зло?

Ему, по всей видимости, этого не очень хотелось, но он сказал:

— Он не зло.

Клэр едва не улыбнулась. Он способен изменять свои глубокие убеждения и, кроме того, придерживался широких взглядов, а это значило для нее все, хотя и не могло изменить их будущее.

Завыл волк.

Тело покрылось мурашками, и Клэр с Малкольмом переглянулись. Вой, наполненный мучением и одиночеством, продолжался. И Клэр была уверена, что в нем также была вина и сожаление.

Она подошла к пораженному Малкольму. Он обнял ее. Волк снова завыл. Эйдан имел право на свое горе, даже если Изабелла была его мимолетным увлечением.

— Он винит себя, — прошептала она.

— Да, он был ее господином и не выполнил свой долг. Ее защита была на его ответственности.

Морей совершил это с собственным сыном, мрачно подумала Клэр, когда послышался стук в дверь.

Выражение лица Малкольма стало таким стоическим, что по нему невозможно было ничего прочесть. Он подошел к двери, за которой стояла дворцовая стража. Она напряглась, когда они обменялись между собой парой фраз на гаэльском языке. Затем охрана ушла, но Клэр так и не расслабилась.

— Что случилось?

Малкольм подошел к ней и погладил ее по волосам.

— Не волнуйся, но меня вызывает королева.

Клэр за миг пришла в ярость и ужаснулась.

— Она вызывает тебя посреди ночи? Для чего? — вскричала она. — О, дай угадаю! Она занималась сексом с Ройсом, и теперь хочет испытать тебя в своей постели! — сказала она прежде, чем Малкольм смог ответить.