Непримиримые (Сухов) - страница 105

В этот раз встреча состоялась в небольшом кафе на самой набережной. Джон Бейкон в цветастой майке и широкополой шляпе сидел под навесом и через оранжевую соломинку попивал коктейль. Заметив приближающегося Майкла, он взмахнул рукой, предлагая занять ему место рядом. В его облике не было ничего такого, что могло бы указывать на представителя всесильного ведомства.

Поздоровавшись, Майкл сел рядом.

– Знаешь, Майкл, почему я предложил тебе встретиться именно в этом месте?

– Потому что здесь не жарко и продувает ветер? – предположил Далтон.

Джон Бейкон громко рассмеялся, как будто бы Майкл сказал нечто смешное.

– А вот и нет.

– Тогда почему же?

– Открою небольшую государственную тайну, потому что с этого места хорошо видна автомойка. Ха-ха-ха! Мы пришли вовремя. Скоро здесь будет очень много народу, а мы уже выбрали самые лучшие места. Вот посмотри туда, что ты там видишь?

К автомойке подъехал шикарный «Порше» ярко-красного цвета, из которого выглядывал круглолицый мексиканец с сигарой в зубах.

– Там машина, сэр.

– А вот и не угадал! Ха-ха-ха! Там две красивые мулатки.

– Сэр, на Гавайях огромное количество мулаток.

– Возможно, Майкл, но не каждая из них станет обнаженной мыть дорогие «Порше», а это зрелище, поверь мне, стоит того, чтобы его увидеть. – Майкл Далтон едва не крякнул. – Особенно хороша вон та высокая девушка, с крутыми бедрами. – Расплывшись в широкой улыбке, Бейкон добавил: – Надо будет найти к ней подход. Как ты думаешь, Майкл, у меня есть шанс?

Джон Бейкон казался весьма чудаковатым малым, это особенно было заметно, когда приходилось встречаться с ним на отдыхе. Он будто срывался с тормозов, стараясь успеть сразу за всеми удовольствиями. Возможно, именно поэтому Бейкон не сумел сделать карьеру, за которой отправился в штат Вирджиния. Начальство не одобряет, что их сотрудники, вместо того чтобы накручивать хвосты агентам, пропадают в борделях.

В Бейконе как будто существовали два человека: один – тот, что находился в Америке, – был любящим мужем, отличным семьянином и строгим пуританином; другой – отдыхающий – был донельзя развязным типам, любившим выпить, а при случае поволочиться за какой-нибудь красоткой.

Нужно было проявлять немалую гибкость, чтобы общаться с этими двумя непохожими друг на друга Бейконами.

– Я думаю, что вы своего шанса не упустите, сэр.

– Ты меня хорошо понимаешь, Майкл.

– Стараюсь, сэр, – бесхитростно протянул Майкл.

Бейкон не лукавил, когда сказал, что это место весьма популярно: практически все столики были заняты мужчинами, оставалось лишь два крайних, с которых автомойка была видна лишь частично. По оживленным голосам было понятно, что собравшиеся ожидают занимательное зрелище, – мулатки в легких синих комбинезонах уже принесли моющие средства и два ведра воды. Со стороны столиков прозвучали ободряющие хлопки. Окатив «Порше» водой, девушки, как по команде, поснимали с себя комбинезоны, оставшись всего лишь в узеньких бикини, и принялись протирать мягкими губками дверцы автомобиля.