Ведьма на выданье (Герасимов) - страница 31

У фрау Хельги была своя лошадка, которую ей, от скаредности скрепя зубами и шевеля усами, купил наш командир. Что делать, не каждого раненого можно было доставить к ведьме, а ждать пока она доберется до истекающего кровью солдата на своих двоих… Купил за счет полковой казны. Кляча оказалась та еще, живодеры по ней рыдали с обоих сторон Альп, тихая и забитая, однако отъевшись нормальным овсом, а не соломой, которой до сего дня исключительно и питалась, пожевав укрепляющих и бодрящих травок (запихивать их в нее пришлось силой, причем мне), кобылка очень быстро округлилась и стала выдавать вполне приличную рысь, хотя галоп из Бочки, как ее назвала моя наставница, чтоб у нее волосья повылазили, выжать было невозможно никакими понуканиями.

Галоп, впрочем, не понадобился. Метробиус и его провожатый поспешали не торопясь, так что догнала я их буквально несколько минут спустя.

— Сигнора Клархен, а кого ваша наставница имела в виду, когда предлагала мне срочно связать себя узами Гименея? — покосился на меня маг. — Вас?

— Gottverdammterdonnerwettertripleverfluchtescheisse!!! — экспрессивно ответила я. — Ей по-прежнему не дает покоя то обстоятельство, что о моем замужестве сбылось предсказание не ее, а Франсуазы. И тот факт, что старуха преставилась еще год назад никак на это не влияет!

— Как-как? — расхохотался Метробиус. — Надо будет запомнить это ругательство. Gottverdammter… Что дальше?

— Да я и слов-то таких не ведаю, сигнор. — я захлопала ресницами, изображая из себя деревенскую простушку. — Откуда же приличной девушке знать такие вещи?

— А вон и наши. — указал на кавалькаду всадников у высокого, поросшего густой травой холма, посыльный.

— Прибавим ходу. — решил Метробиус, и дал жеребцу шпор.

Снова пришлось догонять.

— Клариче, а ты тут что делаешь? — удивился сержант Ранци, пожилой седоусый ветеран, похожий на доброго, наевшегося меда пополам со шнапсом, медведя. — Виноват, сигнор лейтенант…

— Оставьте. — отмахнулся маг. — Сигнора здесь на случай ранения кого-либо. Докладывайте обстановку.

— Слушаюсь, сигнор. Пещера с той, обрывистой, стороны холма. Подъем крутой, верхами не добраться. Я пробрался кустами, поглядел — вход заложен каменными блоками. Вероятно под холмом порода выходит практически до поверхности… Настоящий бастион, только катапульта и возьмет. Или, прошу простить, магия.

Метробиус поморщился. Стенобитные заклятия он знал из рук вон плохо, что пару раз «блестяще» продемонстрировал в прошлых кампаниях.

— Мы, прошу простить, допросили местных, — продолжил доклад сержант, — так пейзане утверждают, что четыре дня назад, ночью, в пещеру прибыли пять незнакомцев, одетых в глухие плащи с капюшонами. Мальчишки, прошу простить, видели — в ночном были. А пещера, прошу простить, спокон веку пользуется дурной славой, и укреплена столько же.